Содержание
Сочинение на английском языке Достопримечательности Франции/ Places of Interest in France с переводом на русский язык
Представлено сочинение на английском языке Достопримечательности Франции/ Places of Interest in France с переводом на русский язык.
Places of Interest in France | Достопримечательности Франции |
France is one of the most beautiful and romantic countries in the world. It’s the place where many couples try to spend their honeymoon. | Франция является одной из самых красивых и романтичных стран в мире. Это место, где многие пары пытаются провести свой медовый месяц. |
The capital of the country is Paris. The city itself is regarded as the place of interest. Its major sights are considered to be the national symbols of France, for example, the Eiffel Tower or the Cathedral of Notre Dame, the Elysian Fields or the Louvre. Other Parisian sights include the Triumphal arch, Montmartre – the highest hill in the city, Moulin Rouge cabaret, the Temple of Glory – the place where all great men of France are buried, and finally the Sorbonne – one of the largest and most famous universities in the world. Although Paris is the main city of France, it’s not the only place where attractions can be found. | Столица страны Париж. Сам город уже считается достопримечательностью. Основные же его достопримечательности считаются национальным символом Франции, например, Эйфелева башня или собор Нотр-Дам, Елисейские Поля или Лувр. К другим парижским достопримечательностям относятся Триумфальная арка, Монмартр — самый высокий холм в городе, кабаре Мулен Руж, Храм Славы — место, где похоронены все великие люди Франции, и, наконец, Сорбонна — один из крупнейших и самых известных университетов в мире. Несмотря на то, что Париж является основным городом Франции, это не единственное место, где можно найти достопримечательности. |
There are lots of historic cities, interesting landmarks, museum, cathedrals, castles, theme parks in the country. One of the most beautiful architectural sights is the Palace of Versailles. This outstanding building is situated outside of Paris and it used to be the home for French kings and queens. The Palace is surrounded by magnificent gardens and fountains. | В стране есть много исторических городов, интересных достопримечательностей, музеев, соборов, замков, тематических парков. Одной из самых красивых архитектурных достопримечательностей является Дворец Версаля. Это выдающееся здание находится за пределами Парижа, и раньше являлось домом французских королей и королев. Дворец окружен великолепными садами и фонтанами. |
Another tourist destination is Arles. It is an ancient town on the Rhone River which features a full spectrum of possible sights. Tourists can attend La Chamber de Vincent there, which used to be the house of Vincent Van Gogh, a Roman amphitheatre which was built in the first century BC, the Theatre Antique where summer concerts are held and other interesting places. | Другое туристическое направление – это Арль. Это древний город на реке Рона, который предлагает полный спектр всевозможных достопримечательностей. Туристы могут посетить Спальню Винсента – место, которое раньше было домом Винсента Ван Гога, Римский амфитеатр, который был построен в первом веке до нашей эры, Античный театр, где летом проходят концерты и другие интересные места. |
The visitors of France are also fond of the region Provence. They say you can see the fields of lavender, vineyard valleys, lots of flamingos and sycamores in this region. Main sights of Provence include Pont du Gard – ancient Roman bridge, the Cathedral St-Sauveur, the studio of Paul Cezanne, and other places of interest. | Посетители Франции также любят регион Прованс. Говорят, что в этом регионе можно увидеть лавандовые поля, долины виноградников, множество фламинго и платанов. К главным достопримечательностям Прованса относятся Пон дю Гар – древнеримский мост, Собор Экса, студия Поль Сезанна, и прочие примечательные места. |
The Lyon is the capital of gastronomy in France. People say that it offers the best French cuisine. Besides, the city of Lyon is full of beautiful constructions. | Лион является гастрономической столицей Франции. Люди говорят, что там предлагаются лучшие блюда французской кухни. Кроме того, город Лион полон красивых сооружений. |
The list of French sights is endless. Almost all cities in this country are worth visiting. I would love to visit France someday and see all these sights with my own eyes. | Список французских достопримечательностей можно продолжать бесконечно. Почти все города в этой стране стоят того, чтобы посетить. Я хотел бы посетить когда-нибудь Францию и увидеть все эти достопримечательности собственными глазами. |
Тема: France (Франция), перевод — Английский язык, грамматика
Диалоги Темы Грамматика
There are many countries to visit, but none like this one. Most of us usually think about Paris or Cannes when we’re talking about France, but this country is something more than just two spectacular cities.
France is typically associated with great culture and rich history. There are many marvelous chateaux and ancient buildings in the country. Apart from Paris, there are some remarkable places to visit: Arles (an ancient city on the Rhone river), Versailles, Provence, Lille, etc. The list of French places of interests is endless, because there are many beautiful places to see there. You might visit a house of Vincent Van Gogh or The Festival of Blues. Besides, Formula One usually takes place there. It is possible to satisfy even the most experienced visitors in France: coasts of Nice, meadows of Provence, mountain hiking to the Alps and so on. Moreover, France is a place where dreams come true and many people desire to visit it.
France is situated in Western Europe and the country has an unusual form – hexagon. It’s separated from other European countries (Belgium, Spain, Italy, Germany, etc.) by mountain group. The north part of the country is washed by the Northern Sea and the South of France is washed by the Mediterranean Sea, that’s why the country has different climate regions in some parts of France: oceanic, Mediterranean and continental.
France is a motherland of famous philosophers, poets, artists and mathematicians. It was a place where Bohemia found the best society for a long time. It is a well-known fact that the educational system of France is still prestigious and popular. France is a very tolerant country and French people like participating in parades and political meetings since 1789.
In my opinion, visiting France is unbelievable and memorable event for every man or woman and I think that everybody should visit it to see all of its features with their own eyes.
Перевод
Есть много стран, куда можно съездить, но нет ни одной такой, как эта страна. Когда мы говорим о Франции, то большинство из нас вспоминают о Париже или Каннах, однако, эта страна нечто большее, чем просто два восхитительных города.
Франция обычно ассоциируется с великой культурой и богатой историей. В этой стране есть множество замков и старинных зданий. Помимо Парижа, есть и другие замечательные места: Арль (древний город на Роне), Версаль, Прованс, Лиль и др. Список французских достопримечательностей не имеет конца, потому что здесь есть множество красивых мест. Вы можете посетить дом Винсента Ван Гога или Фестиваль Блюза. Кроме того, в этой стране проводится гонка Формулы-1. Даже самые искушенные путешественники могут удовлетворить свои вкусы во Франции: побережье Ниццы, цветочные луга Прованса, горные походы в Альпы и многое другое. Кроме того, Франция это то место, где мечты становятся правдой и многие другие люди мечтают посетить ее.
Франция находится в Западной Европе, и эта страна имеет необычную форму – гексагон. Франция отделена от других европейских стран (Бельгии, Испании, Италии, Германии и др.) горным массивом. Северная часть страны омывается Северным морем, а юг Франции – Средиземным морем, и поэтому в стране есть сразу несколько видов климата: океанический, средиземноморский и континентальный.
Франция – родина знаменитых философов, поэтов, художников и математиков. Долгое время она была местом встречи Богемы, которая искала здесь лучшего общества. Существует устойчивое мнение, что образовательная система Франции все еще престижная и популярная. Франция – толерантная страна и французы любят принимать участие в парадах и политических митингах с 1789.
Я думаю, что посещение Франции – незабываемое, памятное событие для каждого мужчины или женщины и каждому следует туда съездить, чтобы увидеть все это своими глазами.
Грамматика
- Глаголы
- Наречия
- Существительные
- Местоимения
- Прилагательные
- Числительные
- Предложения
- Предлоги
- Артикли
- Времена
- Наклонение
- Это интересно
- Разное по грамматике
Полезно знать
- Репетиторы английского языка по Скайпу
- Вебинары
- Видео презентации преподавателей
French Sightseeing Vocabulary
Автор: David Issokson • 28 января 2013 г. • Обновлено 18 апреля 2020 г.
На этой странице вы найдете полный словарь французских экскурсионных слов. В целом эти слова не слишком сложны и не требуют много времени для изучения. Обратите особое внимание на разницу между « le guide » и « la guide ». « Le guide » в мужской форме означает «путеводитель», а « la guide » в женском роде означает «гид». Наконец, обратите внимание на частое употребление слова « посетитель » во французском языке. В отличие от английского значения самого «посетить», « Посетитель » означает взять или отправиться на экскурсию по-французски.
Ускорьте свое обучение с помощью подходящего аудиокурса
Моя подруга Камилла из Frenchtoday.com с 1999 года помогла тысячам студентов создать прочную базу для разговорного французского языка. Сейчас она предлагает все свои аудиокурсы в 20 лет. % скидка до 4 сентября. Нажмите здесь, чтобы узнать больше!
Вернуться на главную страницу | фразы для путешествий | Достопримечательности Парижа
- Автор
- Последние сообщения
Дэвид Иссоксон
Дэвид Иссоксон – энтузиаст языков на протяжении всей жизни. Его голова полна слов и звуков, поскольку он говорит на шести языках. Из всех языков, на которых он говорит, он больше всего увлечен французским! Дэвид помог сотням студентов улучшить свой французский на своих частных онлайн-уроках. Откладывая работу над своим сайтом FrenchLearner.com, Дэвид любит кататься на лыжах и ходить в походы в долине Тетон, штат Айдахо.
Последние сообщения Дэвида Иссоксона (посмотреть все)
Могу ли я обойтись английским языком во Франции? – The French Objective
Перейти к содержимому
от Noah
Перед любой поездкой за границу полезно узнать, насколько хорошо местные жители говорят по-английски. Помню, перед своей первой поездкой в Париж я задавался вопросом: смогу ли я обойтись английским языком во Франции?
Да, вы можете говорить по-английски во Франции и почти всегда справляетесь. В целом, вам будет легче в городах и с молодым поколением. Тем не менее, разговор по-английски повредит вашим отношениям с местными жителями. Не надейтесь завести много друзей, хотя бы не пытаясь говорить по-французски.
Содержание
Будет ли в гостиницах и общежитиях работать англоговорящий персонал?
В большинстве отелей и общежитий в основных городах есть персонал, который может принять вас на английском языке или, по крайней мере, понимает достаточно, чтобы продать вам комнату.
Лично я слышал, как французский персонал говорит по-английски в общежитиях в Париже, Страсбурге, Меце и Реймсе, так как я живу недалеко от северо-восточного региона. У меня также есть друзья, которые ездили в Нормандию, в том числе на знаменитый Мон-Сен-Мишель (на фото ниже) и на пляжи Дня Д. У обоих были носители английского языка.
Но в большинстве приличных отелей есть англоговорящий персонал, независимо от того, в какой части страны вы находитесь, даже в таких южных городах, как Ницца и Марсель, которые известны отсутствием английского языка.
С другой стороны, вы должны быть осторожны, делая остановки в небольших городских отелях, отелях типа «постель и завтрак» и загородных гостиницах, так как вероятность найти англоговорящих намного меньше. В зависимости от того, где вы находитесь, им может быть слишком неудобно помогать вам.
Это случилось со мной, когда я впервые приехал в Париж и до того, как я научился бегло говорить. Я был в Живерни (дом Клода Моне) из Парижа и пропустил последний поезд в город.
Мон-Сен-Мишель
Я пытался купить номер на вечер в небольшой гостинице неподалеку, но персонал так неумело говорил по-английски, что дискуссия закончилась, даже не начавшись. К счастью, я успел сесть на автобус обратно в город.
Эта история была моментом, когда я действительно понял, почему французская деревня требует хотя бы некоторой степени французского языка.
Короче говоря, при условии, что вы планируете останавливаться в крупных городах, в большинстве гостиниц и общежитий, которые вы посещаете, будет англоговорящий персонал. Большим исключением являются отели в сельской местности и в небольших городах.
Меню ресторана на английском языке?
В туристических районах, таких как Париж, в ресторанах обычно есть специальное меню на английском языке. С другой стороны, аутентичные рестораны и нетуристические рестораны, скорее всего, ограничатся французским языком.
Меню с английским переводом ошибочны. Иногда они будут напрямую переводить слова, которые не имеют значения на английском языке. Например, ресторан может перевести «croque monsieur» как «хрустящий сэр», тогда как любой местный житель, очевидно, назовет его сэндвичем с ветчиной и сыром на гриле. Вам придется сделать все возможное, если вы окажетесь в такой ситуации.
Меню без английского сложно. Лично я не очень заинтересован в еде. Даже по-английски я с трудом определял простые блюда. Это означает, что я еще больше борюсь с французским языком. Вы можете быть более сведущи, и я рекомендую следовать своим знаниям и чувствовать себя комфортно с этими общими блюдами:
Tartare de boeuf – тартар из говядины . Слипшиеся пирожки из рубленой сырой говядины. Это на самом деле безопасно есть, а иногда даже идет с сырым яйцом сверху.
Boeuf bourguignon – говядина по-бургундски . Тушеная говядина с овощами, приготовленная в красном вине и небольшом количестве муки для текстуры, является одним из самых распространенных французских блюд.
Фуа-гра – обычно сохраняет французскую форму. Перевод жирная утиная печень . Фуа-гра – это типичная французская закуска. Это очень распространено на Рождество и Новый год. Это мой любимый маленький французский. Недостатком этого блюда является способ его приготовления: фермеры насильно кормят уток до тех пор, пока они не станут очень жирными, убивают их и используют печень для приготовления фуа-гра. Он бывает сырым, наполовину приготовленным и полностью приготовленным, и это либо твердая печень, либо смесь печени нескольких животных.
Блинчики – маленькие блины . Эти маленькие блины выглядят именно так, как они звучат — очень тонкий слой теста для блинов на широкой плоской сковороде (показано ниже). Их тонкость вопреки здравому смыслу делает их крепче, чем обычные блины, поэтому вы можете намазывать их Нутеллой, маслом, желе, арахисовым маслом, фруктами, сиропом и другими начинками, переворачивать блины и есть руками или посудой.
Magret du canard – филе утки . Это популярное юго-западное блюдо. Во многом похожее на говядину, утиное филе — чуть более роскошный выбор для любителей поесть. Если вы любите мясо и застряли, не зная, что в меню, просто найдите слово, похожее на «Маргрет».
Галетт – небольшой пикантный блинчик . Для них действительно нет эквивалента в английском языке. Представьте себе тонкий слой хлеба. Типичная галета состоит из яйца, ветчины и сыра.
Шоколадное суфле – горячий торт из расплавленного шоколада . Пустыня, похожая на взбитый шоколадный торт, выходит за рамки культур.
Крем-брюле – крем от ожогов . Крем-брюле обычно подают в широкой, короткой тарелке, достаточно толстой, чтобы выдержать жар этой сливочной пустыни. Шеф-повар буквально поджигает верх, чтобы сгорели сливки — отсюда и название.
Короче говоря, в большинстве туристических ресторанов вы встретите меню с английским переводом. Однако многие из этих переводов будут обманчивыми. Меню в менее туристических местах вряд ли будут иметь перевод на английский язык. В любом случае, вы должны быть знакомы с приведенными выше словами на всякий случай.
Имеются ли во Франции туристические достопримечательности аудио- и бумажные гиды на английском языке?
Да, у каждой туристической достопримечательности, которую я посетил, был как минимум бумажный путеводитель на английском языке. Вы можете столкнуться с некоторыми случаями, когда звук доступен только на французском языке, но это, как правило, только в небольших городах.
Например, если вы посещаете небольшой замок между двумя крупными городами, персонал может проводить только экскурсии, поэтому вам не повезло с аудиогидом на английском языке. Тем не менее, почти все информационные доски будут иметь английский перевод, даже если он сомневается в грамматике.
Что я могу
, а не делать, если я не говорю по-французски?
Самые серьезные препятствия, с которыми вы столкнетесь во Франции, если вы не говорите на языке, в некотором смысле являются наиболее важными элементами жизни или посещения страны. Если вы не говорите по-французски, вы не можете:
Проложить маршрут . Если вы обнаружите, что бродите по французским проселочным дорогам на арендованном автомобиле, потому что вы еще не приобрели европейскую SIM-карту и не знаете, куда идти, вы можете спросить дорогу. В зависимости от людей, с которыми вы разговариваете, вы, возможно, не сможете спросить дорогу, не говоря уже о том, чтобы понять их, если вы каким-то образом сообщили то, что вам нужно. Это может расстраивать. Вам просто нужно будет продолжать искать кого-то со знанием английского языка.
Поговорите с пекарями и другими владельцами небольших магазинов . На мой взгляд, один стереотип о французах, который верен, — это их любовь к пекарням и другим маленьким магазинам. Хотя они не так открыты для незнакомцев, как англоязычные культуры, приятно иметь с ними некоторое взаимопонимание. Это была бы возможность задать вопросы об их ремесле, будь то пекарь, мясник, бариста или кто-то другой, и вы могли бы сделать это, если немного говорили по-французски.
Обсудите с авторитетными лицами, если у вас возникнут проблемы (даже с полицией) . У меня никогда не было срочных проблем, но вам было бы трудно найти обычного полицейского, которому было бы достаточно комфортно работать с вами. Если у вас когда-нибудь возникнет проблема, вам, вероятно, придется пойти в полицейский участок, чтобы подать жалобу непосредственно им.
Познакомьтесь с французами . Вы можете встретить кого-то за ужином, или в очереди в парижском Диснейленде, или в кафе, если вы говорите по-французски. Если нет, то трудно установить какие-либо искренние отношения с французами. Это верно даже для англоговорящих французов. Я думаю, вам было бы трудно наладить отношения с любым французом, не говорящим на его языке, потому что они очень гордятся им.