Содержание
Сочинение про Италию (рассказ с переводом)
Диалоги Темы Грамматика
Even at school, children can easily find Italy on the map, because the country is located on peninsula that looks like an old-school boot. It is a very beautiful country with ancient culture, beautiful architecture, amazing history and delicious food.
In Italy there is the highest mountain in Europe — Mont Blanc (a «white mountain»). This peak is located on the border between France and Germany in the Western Alps. There are only three active volcanoes In Europe: Etna, Stromboli and Vesuvius. All of them are located in south part of Italy. Moreover, Etna is the most active volcano in the world.
More than 40 million tourists visit Italy annually and the country is on the 4th place in the world according to this statistics. There are more than 3,000 museums throughout the country. The cello, the violin and the piano were invented there. The place is unique because on streetы there are no any homeless animals and orphanages in the country. There are two dwarfish states on its territory. The Italians are wine fans — the average resident of Italy drinks more than 26 liters of wine every year. The average life expectancy of the locals is 79.5 years.
Перевод
Даже в школе, дети могут легко найти Италию на карте, потому что страна расположена на полуострове, который выглядит как старый сапог. Это очень красивая страна с древней культурой, красивой архитектурой, удивительной историей и вкусной едой.
В Италии самая высокая гора в Европе-Монблан («белая гора»). Этот пик расположен на границе между Францией и Германией в западных Альпах. В Европе действуют только три вулкана: Этна, Стромболи и Везувий. Все они расположены в южной части Италии. Кроме того, Этна является самым активным вулканом в мире.
Ежегодно Италию посещают более 40 миллионов туристов, и согласно этой статистике страна находится на 4-м месте в мире по этому показателю. В стране насчитывается более 3000 музеев. Здесь были изобретены виолончель, скрипка и фортепиано. Место уникально тем, что в стране нет бездомных животных на улицах и детских домов. На его территории находятся два карликовых государства. Итальянцы любители вина — средний житель Италии выпивает более 26 литров вина каждый год. Средняя продолжительность жизни местных жителей составляет 79,5 лет.
Обратите внимание, что изучать итальянский язык можно с нашими репетиторами по скайпу.
Грамматика
- Глаголы
- Наречия
- Существительные
- Местоимения
- Прилагательные
- Числительные
- Предложения
- Предлоги
- Артикли
- Времена
- Наклонение
- Это интересно
- Разное по грамматике
Полезно знать
- Репетиторы английского языка по Скайпу
- Вебинары
- Видео презентации преподавателей
Презентация на английском языке на тему «Италия»
Опубликовано Зуботарёва Елена Николаевна
вкл 10. 01.2013 — 22:45
Автор:
Солнцева Кира
Презентация на английском языке на тему «Италия» выполнена в качестве проекта по разделу «Англоязычные страны» ученицей 7 класса по УМК Биболетовой.
Скачать:
Предварительный просмотр:
Чтобы пользоваться предварительным просмотром презентаций создайте себе аккаунт (учетную запись) Google и войдите в него: https://accounts.google.com
Подписи к слайдам:
Слайд 1
Italy Prepared by the pupil of the 7 th form Solntseva Kira
Слайд 2
The official name of the country is Italy. It is situated in the Europe. It is washed Medetterania sea .
Слайд 3
Flag of Italy For the first time the Italian tricolor appeared on January 7, 1797 in Aemilia as a flag of the republic proclaimed Giuseppe Kompanyoni . During Napoleon’s board the flag also was used as a symbol of the French revolution. After the Vienna Congress and Restoration the tricolor remained a symbol of freedom and was used in revolutionary movements of 1831 and 1848. In the 12th article of the Constitution of Italy it is said that «the flag of Italy — is a tricolor, green, white and red in the form of three equal vertical strips».
Слайд 4
emblem of Italy The official emblem of the Republic of Italy was published by the President of Italy of Enrico de Nikola on May 5, 1948. The sketch of an emblem was made by artist Paolo Pasketto. The emblem contains a white five-pointed star with the red edges, imposed on a cogwheel with five spokes, standing between an olive branch at the left and oak on the right. Green branches are connected together by a red tape with an inscription the «Republic of Italy» (ital. REPUBBLICA ITALIANA) capital white letters
Слайд 5
The state capital — Rome. The country is divided into 20 areas. The population of Italy makes about fifty seven million people. The area is about three thousand square kilometers.
Слайд 6
Official languages of Italy are considered English and Italian
Слайд 7
holidays of Italy On January 1 — New year On January 6 — Epiphany On March 8 — the International Women’s Day On April 21 — Day of the basis of Rome On April 25 — Day of release from fascism and the German occupation On May 1 — a work Holiday On June 2 — Day of declaration of the Republic Italy On August 15 — Ferragosto On November 2 — All Saints’ Day, Day of memory On December 8 — Virgin Mary’s On December 25 — Christmas On December 26 — Day of Sacred Stephan
Слайд 8
big cities of Italy Rome, Milan, Naples, Turin, Palermo, Genoa, Bologna, Florence, Bari, Catania, Venice
Поделиться:
Барсучья кладовая. Александр Барков
Под парусами
Астрономический календарь. Ноябрь, 2018
Гном Гномыч и Изюмка. Агнеш Балинт
Самый главный и трудный вопрос
101 Базовые итальянские фразы для путешествий, чтобы попрактиковаться перед поездкой
Эта статья может содержать оплачиваемые ссылки. См. наш полный отчет здесь
Если вы планируете посетить Италию, было бы неплохо выучить некоторые ключевые фразы, слова и предложения на итальянском языке. В этом руководстве по основным итальянским фразам для путешествий мы познакомим вас с наиболее полезными способами общения во время поездки в Италию. В конце концов, язык является важной частью итальянской культуры, и вы хотите испытать все это, я прав?
Стараться понимать и говорить по-итальянски во время поездки — это не просто вопрос уважения, хотя мы считаем, что это тоже очень важно. Когда вы разговариваете с людьми на их языке, они ценят это, и вы получаете опыт, который был бы невозможен, если бы вы говорили по-английски.
Содержание статьи
Итак, давайте начнем с общих итальянских фраз и слов, которые будут наиболее полезны вам в ваших путешествиях.
Основные фразы на итальянском языке
Когда вы посещаете Италию, это наиболее распространенные слова и фразы, которые продемонстрируют, что вы приложили определенные усилия, чтобы говорить на местном языке. Изучение этих полезных итальянских слов поможет вам общаться с самыми разными людьми во время поездки.
Примечание. Мы предоставили руководство по фонетическому произношению после итальянского перевода каждого слова. Если вы действительно хотите правильно расставить акцент, рекомендуется немного поучиться. В конце этой статьи мы предоставили несколько полезных ресурсов, которые помогут вам выучить итальянские фразы для путешествий, которые пригодятся вам в путешествии.
Да – Si – См.
№ – № – №
Пожалуйста – Per Favore – Pehr fah- voh -reh
Спасибо – Grazie – Grah -tsee-eh
Добро пожаловать – Prego – Preh -goh
Привет! (На здоровье) – Салют! – Сах -лу-тай
Извините (за внимание) – Scusi – S коох – зее
Извините (пройти мимо) – Permesso – Per- mehs -soh
Вы говорите по-английски? – Английский язык? – Парх-ла-ин-глэй-зех
Я не понимаю – Non capisco – Non kah -pee-skoh
Извини – Mi dispiace – Mee dees- пях -cheh
Общие приветствия на итальянском языке
Что нам действительно нравится в Италии, так это культурные различия и нормы. В Италии сказать «доброе утро» — это не просто мимолетная фраза. Вы всегда должны здороваться с людьми, куда бы вы ни пошли — при входе в магазин или ресторан, к персоналу отеля, в автобусе или на культурном мероприятии. Это ожидаемая вещь.
Дружеское «добро дня!» с улыбкой пройдет долгий путь. Итак, вот самые распространенные итальянские приветствия и их контекст, чтобы вы поняли правильно! Обычно вы используете формальное обращение с людьми, которых не знаете, особенно с пожилыми людьми. Неформальный используется между друзьями.
Доброе утро (официальное) – Buon giorno – Bwohn- johr -noh
Добрый день (формальный) – Buona sera – Bwoh -нах- сех -рах
Спокойной ночи (формальный) – Buona notte – B woh – нет – нет – тех
Привет / Пока (неофициально) – Чао! – C как
До свидания (официальное) – Arrivederci – A hr -ree-veh- dehr -chee
Меня зовут … – Ми чиамо – Ми кья -мох
Как тебя зовут? – Приходите си чиама? – Koh -meh см.
kyah -mah?
Приятно познакомиться – Piacere – Пях- чех -рех
Как дела? (официальный) – Приходи? – Koh -meh stah?
Хорошо, спасибо – Bene grazie – B eh -neh grah -tsee-eh
Научитесь говорить на итальянском языке, который вам понадобится в путешествии, за 2 недели с помощью сверхбыстрого метода, разработанного нашими друзьями из Intrepid Guide > нажмите здесь, чтобы узнать подробности
Как произносить цифры по-итальянски не нужно уметь считать до 100, хорошее понимание чисел до 12 по крайней мере (для часов дня) сослужит вам хорошую службу. В конце концов, вам нужны цифры, когда вы в ресторане — любимая пицца! (пиццу, пожалуйста!)
Севен – Сетте – Сехт -тей
Восемь – Отто – Ох -тох
Девять – Ноя – Ноя -veh
Ten – Dieci – Dee- EH -chee
Одиннадцать – Ундичи – Ун – Ди-Чи
Двенадцать – Додичи – Дох -ди-чи
Чтобы узнать больше о счете на итальянском языке , нажмите здесь
Указание времени и дней недели
Здесь приведены основные сведения о времени на итальянском языке, а также дни недели и другие полезные предложения для бронирования и планы. Итальянцы обычно используют 24-часовой формат, но также понимают и 12-часовой формат, если указать утро и день.
Утром – Ди М Аттина – Ди мах- подросток -ах
Днем – Ди п Омериджио – Ди по-мех- Рид -джох
Вечером – Di Sera – Dee se h – rah
Полдень – Меццоджорно – Мехд-дзох- джор -нох
В какое время? – Че ора? – А, ладно, весло-а?
Девять часов утра – Le nove – Le noh-vay
Восемь часов вечера — Le otto di sera / — Le otto dee seh-rah
Понедельник – Лунеди – Лу-нех- Ди
Вторник – Мартеди – Mahr-teh- dee
среда – Mercoledì – Mehr-koh-leh- dee
четверг – Giovedì – Joh-veh- dee
Пятница – Venerdì – Veh-nehr- dee
Суббота – Сабато – Сах -бах-тох
Воскресенье – Доменика – Дох- ме -ни-ках
Сегодня – Огги – Од -джи
Вчера – Иери – Йех -ри
Завтра – Домани – Дох- mah -nee
Хотите больше говорить по-итальянски?
Ознакомьтесь с нашим обзором Rocket Italian, одного из лучших онлайн-курсов для изучения итальянского языка.
Полезные фразы в ресторанах
Без сомнения, ваша поездка в Италию включает в себя план, чтобы насладиться несколькими блюдами в ресторанах. И мы уверены, что заказ мороженого или двух также занимает первое место в вашем списке. Давайте подготовим вас с помощью этих основных итальянских фраз, которые вам понадобятся при заказе еды или в ресторане. Это может быть время, когда вы больше всего общаетесь с итальянцами, так что потренируйтесь и в своих приветствиях!
Могу я посмотреть меню, пожалуйста? – Il меню, на выбор – Eel men-oo, pehr fah- voh -reh
Что посоветуете? – Che cosa ci consiglia? – Кей ко-за чи кон-сил-я?
У меня аллергия на… – Соно аллергика/о а.. . – Сын -ой ах -лер-гы-ко / ках ах
Глютен/Молочные продукты/Рыба – Глютин/Латтечини/Пеше – Gloo-teen-ay/Lah-tay-cheen-ee/Pesh-ay
Домашнее вино – Vino della casa – Vee -noh del-lah car-sah
Красное / белое вино — Vino rosso / bianco — Vee — n oh ross-oh / bee-ahn-koh
Стакан / бутылка – Una bicchiere / una bottiglia – OO -nah beek- kyeh -reh / boht- тройник 9 0004 -лях
Закуска – Антипасто – Ан -ти-тьфу-сто
Первое блюдо – Primo – Pree -moh
Второе блюдо – Secondo – Sek -кон-дох
Десерт – Дольчи – Кукла -чи
Два вкуса, пожалуйста – Due gusti, per Fare – Doo -eh goo-stee, pehr fah- voh -reh
Где туалет? – Довье иль багно? – Doh- veh угорь bahn -yoh?
Чек (счет) пожалуйста – Il conto, per Favore – Eel kon-toh, pehr fah- voh -reh
Могу ли я оплатить картой? – Posso pagare con la carta? – Pohs -soh pah- gah -reh kon la cahr-tah?
Слова, которые следует знать при посещении музеев
Посещение музеев и достопримечательностей является важной частью многих итальянских маршрутов. В этом разделе мы дали вам несколько полезных фраз на итальянском языке, которые помогут вам купить билеты и задать распространенные вопросы.
Когда открывается/закрывается? – Quando si apri / chiude? – Кван -до см. а-при / чи-у-де?
Двое взрослых / один ребенок – Due Adulti / un bambino – Doo -eh ah-dool-tee / oon bahm-bee-noh
Один/два билета/ов – Un / due biglietto/i – Oon beel-yet-toh/tee
One Senior – Un Pensionato – Oon pen-seyoh-nah-toh
Один студент – Uno studente – Ooh -noh stoo-den-teh
Где находится сумка/гардероб? – Дове ла гвардароба? – Дох-ве ла гард-а-халат-а?
Спросить дорогу на итальянском языке
Если вы заблудились или вам нужна помощь с указанием направления, вам пригодятся эти полезные слова на итальянском языке.
Где… ? – Довье…? — Дох-ве… ?
Вход – Энтрата – Эн -трах-тах
Выход – Uscita – Оо -ши-та
Левый – Sinistra – См. – nee-stra
справа – Destra – Deh -стра
Прямо – Dritto – Dree-toh
Форвард – Аванти – Ач -ван-тройник
Спинка – Dietro – Dee-et-roh
Полезные слова о транспорте и передвижении по городу
Большинству посетителей Италии необходимо сесть на поезд, автобус или такси. Эти фразы будут полезны в таких ситуациях, когда вам может понадобиться помощь, чтобы добраться до нужной платформы или автобусной остановки.
Где находится вокзал? – Дове ла вокзал? – Дох-ве ла ста-тзи-о-не?
Где автобусная остановка? – Довье ла фермата – Дох-вех лах фур-мах-тах?
Один/два билета/ов – Un / due biglietto/i – Oon beel-yet-toh/tee
В одну сторону – Андата – Ан – да-та
Возврат – Риторно – Ри -торн-о
Какая платформа для Рима? – Da quale binario for Roma? – Дах квах-лай бин-а-рио пер Рох-ма?
Газетный киоск (для автобусных билетов) – Tabacchi – Tah-back-kee
Торговые слова на итальянском языке
Время идти за покупками! Убедитесь, что вы готовы с этими ключевыми фразами.
Я хотел бы… – Воррей… – Вор-рей…
Сколько это стоит? – Quanto costa questo? – Кван -toh kohs -tah kwehs -toh??
ОК, я возьму – Va bene, lo predo – V ah beh -neh , loh prehn- doh 900 30
не хочу — Non lo voglio – N ohn loh voh- lyoh
Вы можете отправить в…? – Puoi spedire a? – Pwoy скорость -ухо-а?
Что сказать, если вам нужна помощь на итальянском языке
Мы надеемся, что вам никогда не придется использовать эти фразы, но знать их «на всякий случай» полезно.
Помогите! — Айуто! – Ай-у-то!
Мне нужен доктор – Ho bisogno di un dottore – Ho biz-ohn-nyo dee oon dot-tor-reh
Позвоните в полицию – Chiami la polizia – Kee-ya-mee la po-lee-zee-ah
Осторожно! — Внимание! – Ат – десятка
Уходи! – Вай виа! – Вы вее-а!
Хотите использовать для путешествий не только базовые итальянские фразы?
В наши дни существует множество ресурсов, которые помогут вам выучить итальянский язык. Вы можете использовать удобные приложения, книги и подкасты, чтобы начать работу, и мы описали некоторые из лучших из них в этой статье .
Но, если вы хотите строить свои собственные основные итальянские предложения и совершенствовать свой акцент, систематический подход с проверенным методом поможет вам быстро добиться прогресса. После долгих проб и ошибок нам нравится использовать Ракетный итальянский . Этот онлайн-курс сочетает в себе уроки вербальной культурной ситуации с грамматикой и лексикой, чтобы вы быстро заговорили по-итальянски. Мой акцент также значительно улучшился благодаря задачам распознавания голоса.
Другим вариантом для путешественников, желающих быстро начать изучение итальянского языка перед поездкой, является ускоренный метод , разработанный нашими друзьями из Intrepid Italian. Этот краткий курс, разработанный для того, чтобы научить вас произносить ключевые фразы, необходимые для поездки, поможет вам заговорить на итальянском в течение 2 недель > подробнее .
Планируете поездку в Италию?
Мы любим путешествовать по Италии и делиться своими знаниями. Прочтите наше руководство по планированию поездки в Италию или присоединитесь к нашему БЕСПЛАТНОМУ сообществу по планированию поездки в Италию . Более 95 000 наших участников будут рады ответить на вопросы о вашем маршруте, о том, как добраться с места на место, о лучших местах для проживания и развлечениях.
Подпишитесь на наши новости и обновления подкастов, где мы делимся мини-гидами, советами, эксклюзивными предложениями и многим другим, и мы отправим вам наши Контрольный список планирования поездки в Италию , чтобы сказать grazie ! >> нажмите здесь, чтобы подписаться. Если вы нажмете и совершите покупку на многих из этих товаров, мы можем получить комиссию. Все мнения являются нашими собственными. Пожалуйста, посетите нашу страницу раскрытия информации для получения дополнительной информации.
Что нужно знать о переводе с английского на итальянский
Итальянский, один из самых знаковых «романских языков», является близким родственником латыни. Носители английского языка уже знают множество итальянских слов, от оперных и музыкальных терминов, таких как «finale», «sotto voce» и «diva», до импортированных (и очень любимых) категорий продуктов питания, таких как «gelato», «spaghetti» и «pepperoni». ”
Хотя итальянский может быть не первым языком, который вы изучаете при переводе с английского на иностранные языки, его, безусловно, важно учитывать. 85 миллионов человек говорят по-итальянски, и не только в Италии. Вы услышите язык, на котором говорят в Швейцарии, США, Хорватии, Аргентине и Словении. Это также один из рабочих языков Европейского Союза.
Переход от английского перевода к целевому языку требует от ваших переводчиков большего, чем просто свободное владение языком.
Они должны понимать вашу целевую аудиторию, намерения и общий смысл, который вы пытаетесь донести.
Мы поговорили с одним из наших итальянских переводчиков о том, как сбалансировать различные элементы и как решить наиболее распространенные проблемы локализации.
Четыре распространенные проблемы при переводе с английского на итальянский (и способы их решения)
У каждого языка есть свои особенности, и итальянский не исключение. При переводе с английского на итальянский есть несколько специфических проблем, поэтому мы взяли интервью у одного из наших первоклассных переводчиков в Smartling, чтобы обсудить все, что вам нужно знать.
1. Итальянские переводы будут длиннее
В целом, иностранный язык, такой как итальянский, будет расширять текст по сравнению с его английским аналогом:
Английский | Итальянский |
---|---|
Пожалуйста | В избранное |
Ищете что-то особенное? Ищите по цвету или коллекции и сразу приступайте к приготовлению.![]() | Alla ricerca di qualcosa di particolare?Cerca per colore o collection e mettiti subito a cucinare. |
Мы серьезно относимся к приготовлению кофе. (Starbucks) | Prendiamo с серией приготовления кофе. |
Вот почему так важно потратить время на интернационализацию своего веб-сайта и приложения, прежде чем нанимать переводчика. Интернационализация — это процесс, с помощью которого разработчики удостоверяются, что данный набор кода поддерживает другие языковые структуры, такие как дополнительные валюты, изменение длины текста и сами переводы.
«Самая большая проблема при переводе с английского на итальянский — это длина целевого текста. Обычно в итальянском для выражения понятий используется гораздо больше слов, и это может быть проблемой, когда есть ограничения по объему, например, на веб-сайтах или в мобильных приложениях, где требуется окончательная проверка, чтобы предотвратить усечение строк».
— Антонелла Г.
Подумайте, как вы планируете включить переводы в общий процесс проектирования и разработки. С такими языками, как итальянский, которые расширяют английский текст, вам нужно убедиться, что ваши дизайнеры создают гибкий пользовательский интерфейс. (Спойлер: расширяется не только итальянский!)
То же самое относится и к другим типам контента, например одностраничным, листовкам или презентациям. Оставайтесь гибкими в выборе длины контента для перевода документов и работайте напрямую со своей командой дизайнеров, чтобы убедиться, что текст можно перемещать соответствующим образом. В противном случае вы потратите лишние часы на просмотр презентаций или веб-страниц после завершения перевода, что замедлит весь процесс.
В Smartling мы напрямую интегрируем инструменты проектирования, такие как Figma. Любой, кто использует платформу для дизайна, может с самого начала включать реальные или псевдопереводы в процесс проектирования, точно настраивая любое расширение текста до начала разработки.
2. Итальянский требует большего контекста, чем английский
В английском языке одни и те же слова означают разные вещи. В английском языке более 6000 омонимов — например, такие слова, как «ручка», могут означать пишущий инструмент или место для животных. Это усложняет языковой перевод на итальянский язык, поскольку для передачи идей используется больше нюансов и сложностей.
Технические переводы и обычные технологии электронной коммерции не всегда хорошо переводятся на другие языки, и итальянский является одним из примеров.
«Есть несколько общеупотребительных слов, которые очень трудно перевести на итальянский язык, потому что английский язык использует их как ключ, который входит во все замки. Двумя примерами технического языка являются слова «функция» и «доставка», которые должны быть адаптированы к контексту. «Функция» — это широко используемое слово в ИТ-терминологии, которое может означать возможность, функциональность или характеристику.
Дословный перевод слова «доставка» может использоваться только на итальянском языке для обозначения почтового отправления. Поэтому вы должны найти значение понятия, используя другие слова». — Антонелла Г.
Вот почему так важно предоставлять контекст вашим переводчикам. Когда вы отправляете запрос на перевод в таких инструментах, как Smartling, убедитесь, что вы включили примечания о том, как слова и фразы будут использоваться через изображения пользовательского интерфейса, краткое содержание или более обширную стратегическую информацию о бренде и тоне голоса. Вы можете сделать это непосредственно с помощью инструмента перевода Smartling, который автоматически создает глоссарий и память переводов для справки.
По этой же причине вы познакомитесь с одним или двумя переводчиками в составе вашей команды при использовании Smartling — не только для того, чтобы построить более глубокие отношения между культурами, но и чтобы убедиться, что ваш бренд последовательно «говорит» в ваших материалах.
3. Итальянский язык более выразительный
Итальянский – выразительный язык, рожденный от поэзии и латыни. Частью того, что делает итальянский таким красивым для прослушивания, является ритм синтаксиса и словарный запас. Напротив, большинство англоязычных зрителей предпочитают краткие, короткие предложения, которые сразу переходят к делу.
«На мой взгляд, наиболее заметным культурным отличием является тон голоса. Английский гораздо более лаконичен и быстр, в то время как итальянский менее прямолинеен в выражении своих мыслей, потому что в нем часто присутствует страх кого-то обидеть. Это происходит от формальности межличностных отношений и от готовности соблюдать определенную языковую дистанцию, по крайней мере, вообще говоря». — Антонелла Г.
Это еще более верно, когда речь идет о деловой переписке. Для точного перевода вам, возможно, придется быть гибким с длиной. Маркетинговые слоганы должны быть броскими, а ограничения на количество символов в рекламе гарантируют их прямолинейность.
Английский | Итальянский |
---|---|
Будущее здоровья на вашем запястье. (Apple) | Il Futuro della Salute e Qui. Al tuo polso. |
Абсолютно новый 500: с возвращением, будущее. (Fiat) | Новый Fiat 500: Bentornato futuro. |
Еще богаче. Даже лучше. (Макдоналдс) | Ancora pù richche. Ancora più buone. |
Хотя итальянские переводы могут выглядеть более краткими, они теряют часть смысла лозунгов из-за своей прямолинейности. Когда вы думаете о своей стратегии локализации в целом, подумайте о том, чтобы начать с различных ценностных предложений или добавить место для более длинных объяснений концепций, которые лучше соответствуют культурным ожиданиям итальянской аудитории, когда они взаимодействуют с брендами.
4. Итальянский язык требует разного уровня формальности
Точно так же итальянский язык может быть гораздо более формальным. В итальянском, как и в других романских языках, таких как французский или испанский, уместно обращаться к супругам, друзьям и коллегам не так, как к врачам, менеджерам, клиентам и преподавателям.
Английский | Итальянский |
---|---|
Вы (единственное, неофициальное) | |
You (единственное число, формальное) | Lei |
You (множественное число, неофициальное) | Voi |
You (множественное число, формальное) | Loro |
«Понимание тона голоса , особенно формальность, имеет важное значение. Английский всегда использует «вы» даже в юридических документах, таких как условия или политика конфиденциальности. Итальянский, с другой стороны, более формальный. Только недавно он отказался от третьего лица единственного числа «лей» для обращения к людям, но эта форма все еще используется в письмах и некоторых типах документов».
— Антонелла Г.
Хотя использование «лей» и «лоро» сегодня гораздо менее распространено, особенно среди молодого поколения, это все еще более формальный стиль языка, чем может себе представить англоязычная аудитория. Даже если вы хотите, чтобы ваш бренд выглядел неформально или дружелюбно, вы рискуете оскорбить членов своей аудитории неправильной формой, особенно с традиционно формальными документами, такими как контракты, деловые соглашения или политики.
Переводчикам необходимо найти баланс между формальностью, которая имеет смысл для итальянской аудитории, и тем, чтобы передать общее ощущение вашего бренда. Помните, что локализация — это не всегда строгий перевод, но также и культурные нюансы, необходимые для того, чтобы ваш контент казался местным и естественным, и формальность — один из таких элементов.
Со Smartling вы всегда будете знать своих переводчиков
Сосредоточьтесь на создании локализованного опыта для вашего клиента; мы позаботимся об остальном.