Достопримечательности лондона на английском языке с переводом: Достопримечательности Лондона на английском языке с переводом

Диалог на английском языке с переводом “Достопримечательности Лондона (London Attractions)” ❤️

По-английскиПеревод на русский
Jack: London is an amazing city! Don’t you think Mike?Джек: Лондон – удивительный город. Тебе так не кажется, Майк?
Mike: It is, by all means. We’ve been here for five days already and still haven’t seen even the half of its attractions.Майк: Да, несомненно. Мы здесь уже пятый день, а до сих пор и половины его достопримечательностей не видели.
Jack: In my opinion, if you want to see all of London, you need to stay here at least for a month.Джек: Я думаю, если хочешь увидеть весь Лондон, здесь нужно провести как минимум один месяц.
Mike:
I agree. We are always short of time. For example, two days ago we went to see the London Eye and our guide said we have only time for one ride and nothing more. When I wanted to take more pictures and to learn more about the history of the wheel, he said we have no time for that.
Майк: Согласен. Иначе нам ни на что не хватает времени. Например, два дня тому назад мы ходили смотреть на Лондонский глаз и наш гид сказал, что у нас есть время только на один проезд и больше ни на что. Когда я хотел немного пофотографировать и узнать побольше об истории колеса, он сказал, что у нас нет времени.
Jack: What do you want to know? I can tell you. I’ve bought a thick book of London sights before coming here.Джек: А что бы ты хотел узнать? Я могу тебе рассказать. Я купил увесистую книгу о достопримечательностях Лондона до приезда сюда.
Mike: Just some more details, because the guide said only a few words about it.Майк: Просто чуть больше деталей, потому что гид сказал о нем лишь пару слов.
Jack: Well, it is considered to be one of the biggest Ferris wheels in the world. Its structure is 135 metres. All in all it has 32 capsules, each holding up to 25 people. It was opened to public in March of 2000.Джек: Ну, это одно из крупнейщих колес обозрения в мире. Высота этого объекта достигает 135 метров. Всего в нем 32 капсулы, в каждую из которых помещается до 25 человек. Оно открыто для публичных посещений с марта 2000 года.
Mike: Sounds interesting. And, who was the architect of this gigantic construction?Майк: Интересно. А кто был архитектором этой гигантской конструкции?
Jack: There were several architects who designed the London Eye, among them Frank Anatole and Nic Bailey.Джек: У Лондонского глаза было несколько архитекторов, среди них и Франк Анатоль с Ником Бэйли.
Mike: All right. Can you tell me a bit more about Westminster Abbey? I really liked the gothic style of this outstanding building.Майк: Хорошо. А можешь рассказать мне о Вестминстерском аббатстве? Мне очень понравился готический стиль этого здания.
Jack: Let’s see. Here it is. My book says it is one of the most notable religious constructions in Great Britain. It’s been used as the traditional place of coronation and burial site of English monarchs for many centuries.Джек: Посмотрим. Вот, нашел. В моей книге написано, что это одно из самых примечательных религиозных сооружений Великобритании. Его веками использовали в качестве места для коронации и погребений многие английские монархи.
Mike: When was it built?Майк: Когда его построили?
Jack: In the 10th century, but the present church was built by Henry III in 1245.Джек: В 10-м веке, но современное здание церкви было построено Генри III в 1245-м году.
Mike: I’ve heard that many famous Englishmen were buried in Westminster Abbey.Майк: Я слышал, что многие известные англичане погребены там.
Jack: Yes, it’s true. Among them, Geoffrey Chaucer, Isaac Newton, Charles Darwin, and many others.Джек: Да, так и есть. К ним относятся Джефри Чосер, Исаак Ньютон, Чарльз Дарвин и другие.
Mike: Does your book say anything about the Tower of London?Майк: В твоей книге есть что-нибудь о Тауэре Лондона?
Jack: Sure. It’s a historical castle, which has played a prominent role in English history. It has served as a royal palace, prison and place of execution, fortress, arsenal, jewel house and even a zoo for exotic animals. This is where Anne Boleyn was beheaded.Джек: Конечно. Это исторический замок, сыгравший большую роль в истории Англии. Он служил королевским замком, тюрьмой и местом публичной казни, крепостью, арсеналом, местом хранения драгоценностей и даже зоопарком для экзотических животных. Именно там обезглавили Анну Болейн.
Mike: How interesting! And, do you kow where we shall go today?Майк: Как интересно! А ты не знаешь куда мы сегодн пойдем?
Jack: The guide said we were going to see Madame Tussaud’s museum and the Tate Gallery. However, I think it’s almost impossible to see such an immense art collection in just one day.Джек: Гид говорил, что мы собираемся посетить Музей мадам Тюссо и Галерею Тейт. Хотя я думаю, что такую огромную коллекцию искусства просто невозможно осмотреть всего за один день.
Mike: I agree. We’ll be running around as usually. Let’s learn some information about these sights in advance.Майк: Согласен. Будем бегать как обычно. Давай заранее прочитаем немного об этих достопримечательностях.
Jack: Good idea! So, the museum of Madame Tussaud was first opened in London in 1835. The founder, Marie Tussaud, was originally from Strasbourg. She was taught the art of wax modelling when she was a teenager. Approximately at the age of 17 she created her first wax figure of Voltaire. Today, her museum contains hundreds of wax figures of prominent people: sportsmen, politicians, singers, actors and actresses, etc. Moreover, the museum of Madame Tussaud has now branches in many other cities across the world.Джек: Хорошая идея! Итак, Музей мадам Тюссо впервые открылся в Лондоне в 1835-м году. Его основатель, Мария Тюссо, была родом из Страсбурга. В подростковом возрасте она научилась создавать восковые фигуры. Примерно в 17 лет она создала свою первую восковую фигуру Вольтера. Сегодня, в ее музее сотни восковых фигур знаменитостей: спортсменов, политиков, певцов, актеров и актрис, и т. д. Более того, Музей мадам Тюссо теперь имеет множество филиалов в других городах мира.
Mike: How about the Tate Gallery?Майк: Как насчет Галереи Тейт?

Jack: It was founded in 1897 and contains the largest collection of British art. Besides, it has a large collection of international contemporary art. Until 1932 it was known as the National Gallery of British Art. Then the gallery was renamed after Henry Tate who was a sugar magnate and one of the people who laid the foundations for the collection. Today people call it Tate Britain.

Джек: Она была основана в 1897 году и содержит крупнейшее собрание искусства Британии. Помимо этого, в ней содержится большая коллекция интернационального современного искусства. До 1932 года ее назвали Британской Национальной галереей. Затем она была переименована в честь сахарного магната Генри Тейта, который стоял у истоков создания галереи. Сегодня люди называют ее Тейт Британией.
Mike: I see. Are there any other attractions that we are going to visit till the end of the week?Майк: Понятно. Какие еще достопримечательности мы собираемя посетить до конца недели?
Jack: Our guide said we will definitely see the official London residence of modern Englsih monarchs – Buckingham Palace.Джек: Наш гид сказал, что мы наверняка увидем официальную лондонскую резиденцию современных английских монархов – Букингемский дворец.
Mike: Oh, I’ve always wanted to see Changing of the Guard ceremony at the Buckingham Palace. Hopefully, we’ll be there on time.Майк: О, я всегда хотел увидеть церемонию Смены караула в Букингемском дворце. Надеюсь, мы будем там вовремя.
Jack: My book says that this ceremony usually takes place at 11.30 am and continues till 12 pm. At some days, the ceremony is cancelled, for example, due to very wet weather.Джек: Вмоей книге написано, что эта церемония обычно проходит в 11. 30 и длится до 12.00. Иногда церемонию отменяют, например, если идет сильный дождь.
Mike: Let’s hope the weather will stay fine till the end of this week. And, I should say you’ve bought a very handy book.Майк: Будем надеяться, что погода не испортится до конца этой недели. И должен заметить, что ты купил очень полезную книгу.
Jack: Thanks! I always buy guidebooks before going to other countries. I think, they are useful when you are in a new place.Джек: Спасибо! Я всегда покупаю путеводители перед тем, как отправиться в другие страны. Думаю, они полезны, когда ты в новом месте.

Диалог о Лондоне — Английский язык по Скайпу

Louie: There is a lot to be seen in London. Take the Houses of Parliament or the Palace of Westminster. Being one of the world’s most famous buildings, it houses the British Parliament: the House of Lords and the House of Commons. It dates from 1852 and is an example of the pseudo-gothic style.

Mike: Beautiful buildings! Oh, I can see the famous tower clock. Your Big Ben is the voice of London like our Kremlin Chimes are the voice of Moscow. And where is the Royal residence?

L: At Buckingham Palace.

M: They have the Changing of the Guard in front of the Palace, don’t they? I was told it’s a most picturesque sight.

L: Oh, I see, you are an expert in our history, aren’t you? Well, you should also see the Prime Minister’s residence — 10 Downing Street. If we walk along Downing Street we’ll come to Whitehouse — a broad, busy thoroughfare running from the Houses of Parliament to Trafalgar Square.

M: Trafalgar Square — a familiar place-name. Ah, it’s the place of peace rallies and other political meetings, isn’t it? Is Whitehall located in the City?

L: Oh, no. This street lies to the west of it. The City is the business part of London where the big banks are offices are situated. That’s where the centre of the city is, and it is from there London started growing. The district includes the Tower of London.

M: The Tower was the Royal residence throughout the Middle Ages, wasn’t it?

L: Yes, it was the Royal residence and a prison too. In the courtyard, you will see the scaffold and the ravens hopping about on the green.

M: Is the Tower open to the public?

L: It is. If you visit the Tower you would see Tower Bridge, one of the finest bridges spanning the Thames. In the City, too, is St. Paul’s Cathedral.

M: I will visit the Tower and St. Paul Cathedral by all means. And now thank you very much for your interesting excursion.

 

Перевод 

Луи: В Лондоне можно многое увидеть. Возьмите здание парламента или Вестминстерский дворец. Будучи одним из самых известных зданий в мире, в нем находится британский парламент: палата лордов и палата общин. Он датируется 1852 годом и является примером псевдоготического стиля.

Майк: Красивые здания! О, я вижу знаменитые башенные часы. Ваш Биг Бен — это голос Лондона, как наши Кремлевские куранты — это голос Москвы. А где находится королевская резиденция?

Л: В Букингемском дворце.

М: У них есть смена караула перед Дворцом, не так ли? Мне сказали, что это самое живописное зрелище.

Л: О, я вижу, вы эксперт в нашей истории, не так ли? Ну, вы также должны увидеть резиденцию премьер-министра — Даунинг-стрит, 10. Если мы пойдем по Даунинг-стрит, мы придем к Белому дому — широкой оживленной улице, идущей от Дома Парламента до Трафальгарской площади.

М .: Трафальгарская площадь — знакомое название. Ах, это место мирных митингов и других политических встреч, не так ли? Уайтхолл находится в Сити?

Л: О нет. Эта улица лежит к западу от нее. Сити — это деловая часть Лондона, где расположены крупные банки. Вот где находится центр города, и именно оттуда начал расти Лондон. Район включает в себя Лондонский Тауэр.

М: Башня была королевской резиденцией в Средние века, не так ли?

Л: Да, это была королевская резиденция и тюрьма. Во дворе вы увидите эшафот и ворон, прыгающих по травке.

М: Башня открыта для публики?

Л: Это так. Если вы посетите Башню, вы увидите Тауэрский мост, один из лучших мостов через Темзу. В городе тоже находится собор Святого Павла.

М: Я обязательно посещу Башню и Собор Святого Павла. А сейчас большое спасибо за интересную экскурсию.

Достопримечательности Лондона (Sightseeing in London) — 5.0 out of
5
based on
2 votes

Рейтинг:  5 / 5

Пожалуйста, оцените
Оценка 1Оценка 2Оценка 3Оценка 4Оценка 5
 

Топ-10 достопримечательностей Лондона, которые обязательно нужно увидеть

«Когда человек устал от Лондона, он устал от жизни».

Эта цитата знаменитого писателя XVIII века Сэмюэля Джонсона может показаться преувеличением. Но для более чем 8 миллионов человек, которые называют город своим домом (плюс миллионы, которые делают его местом своего отдыха каждый год), Лондон является жизненной силой, охватывающей тысячи лет культуры, истории и архитектуры. Если вы посещали The Smoke много раз или планируете свою первую поездку, вот наш список 10 лучших достопримечательностей Лондона, которые обязательно нужно увидеть. Они классические, современные, мультикультурные и все, что между ними.

1. Лондонский глаз

С Лондонского глаза открывается захватывающий вид на город

Открытый для публики с марта 2000 года, Лондонский глаз, также известный как «Колесо тысячелетия», является самой посещаемой платной достопримечательностью Великобритании. Не удивительно; с 360-градусным обзором из каждой из 32 капсул «Око» обеспечивает то, что многие считают лучшей панорамой Лондона. В отличие от большинства колес обозрения, все стеклянные капсулы прикреплены к металлической раме. Другими словами, вы не почувствуете раскачивания, характерного для большинства колес обозрения. Каждое вращение длится около 30 минут, так что у вас будет достаточно времени, чтобы впитать и сфотографировать живописные виды, простирающиеся до 40 километров в каждую сторону.

Око — очень популярная достопримечательность, особенно среди туристов, так что будьте готовы к длинной очереди. Каждая кабина может вместить около двух десятков человек и оснащена кондиционером, отоплением и скамейками. Хотя Eye поддерживает медленный темп посадки и высадки пассажиров во время движения, он останавливается для пожилых людей или гостей с ограниченными физическими возможностями.

Стандартные билеты по состоянию на июнь 2019 года стоят 28 фунтов стерлингов для взрослых и 23 фунта стерлингов для детей в возрасте от 4 до 15 лет. При предварительном бронировании онлайн предоставляются скидки. Мы рекомендуем вам потратить немного больше и весной на опыт «день и ночь», который позволит вам увидеть сердце города в полуденные и ночные часы. Око открыто с 10:00 до примерно 20:30. круглый год (применяются продленные летние часы), с закрытием на Рождество и неделю в январе. На южном берегу Темзы до достопримечательности можно добраться на автобусе, лодке или метро. Сядьте на поезда Bakerloo, Jubilee или Northern до станции метро Waterloo, чтобы пройти короткую прогулку до колеса. Хотите увидеть виды с колеса обозрения London Eye перед отъездом? Взгляните на Лондонский глаз!

2. Вестминстерское аббатство

Вестминстерское аббатство на протяжении сотен лет было местом коронаций, бракосочетаний и похорон. Внушающий благоговейный трепет собор — место, где многие британские монархи взошли на престол и были погребены. Здесь была коронована королева Елизавета II, а под сводчатыми потолками вы найдете гробницы Елизаветы I Английской, Марии I Английской, Исаака Ньютона и Генри Перселла, среди прочих. Аббатство также было церемониальным местом проведения нескольких королевских свадеб, последней из которых стала свадьба принца Уильяма и Кэтрин Миддлтон в 2011 году.

Не пропустите Уголок поэтов, часть церкви, посвященную наследию британского искусства и литературы. Здесь похоронены такие писатели, как Чарльз Диккенс и Альфред, лорд Теннисон, а символические мемориалы увековечивают память других великих людей, таких как Джейн Остин, сестры Бронте, Джон Китс, Т.С. Элиота и Уильяма Шекспира. У нашего гида по Вестминстерскому аббатству есть дополнительная информация для вашего визита.

Вестминстерское аббатство остается действующей церковью. Англиканские службы проводятся ежедневно, и принять участие в них могут все, независимо от вероисповедания. Церковь открыта для экскурсий с понедельника по субботу с 9.00.с 30:00 до 18:00 и открыт для религиозных служб только по воскресеньям и в праздничные дни. По состоянию на июнь 2019 года входная плата составляет 23 фунта стерлингов для взрослых, 20 фунтов стерлингов для студентов и пожилых людей, 10 фунтов стерлингов для детей в возрасте от 6 до 16 лет и бесплатно для детей до 6 лет. Поскольку это молитвенный дом, пожалуйста, одевайтесь с уважением. Вы можете воспользоваться линиями метро Jubilee, District или Circle до Вестминстерской станции (район Вестминстера), чтобы доехать до аббатства. После того, как вы уедете, почему бы не исследовать Вестминстер?

3. Вестминстерский дворец и Биг-Бен

Сцена с открытки: Вестминстерский дворец и Биг-Бен — знаковые достопримечательности Лондона Бен) могла иметь совсем другую судьбу. В 1834 году пожар уничтожил почти все здания парламента, и несколько лет спустя начались работы по восстановлению. Дворец в готическом стиле, который сегодня стоит на берегу Темзы, является памятником викторианской эпохи, из которой он возник. Вестминстерский дворец остается домом для парламента, где политики встречаются, чтобы разработать законы для Великобритании и британских территорий за рубежом. Между тем «Биг-Бен» — это не название больших часов или соответствующей им башни Элизабет Тауэр. Скорее, «Биг-Бен» относится к главному колоколу шпиля.

Отдельные посещения зданий парламента доступны с помощью аудиогида или гида-эксперта. Из-за принятых мер безопасности вам следует бронировать билеты заранее. Дни тура обычно проходят по субботам, но возможны и будние дни. Стоимость аудиотура составляет 20,50 фунтов стерлингов для взрослых, 18 фунтов стерлингов для пожилых людей, студентов и британских солдат, а дети в возрасте от 5 до 15 лет бесплатно проходят с каждым платящим взрослым (8,50 фунтов стерлингов за каждого дополнительного ребенка).

По состоянию на июнь 2019 года стоимость экскурсий с гидом составляет примерно 5-8 фунтов стерлингов, бесплатно только дети в возрасте до 5 лет. Расположенный на реке Темзе в Вестминстере, дворец доступен через Вестминстерский вокзал (линии Jubilee, Circle или District) или на автобусе. К сожалению, только жители Великобритании могут посетить Башню Елизаветы (Биг-Бен), но не волнуйтесь, Вестминстерский мост — отличное место, чтобы сфотографироваться на фоне лондонских икон. Наш видеотур по Вестминстеру даст вам множество идей о том, как провести день в этом районе!

4. Букингемский дворец

Приобретенный в 1761 году Георгом III в качестве семейной резиденции для его жены, королевы Шарлотты, Букингемский дворец в настоящее время является штаб-квартирой правительства и официальным лондонским домом английской монархии. За его впечатляющим фасадом скрываются 750 комнат, некоторые из которых служат залами официальных приемов. Букингемский дворец также является местом самой популярной смены караула любой королевской резиденции. Праздничное представление начинается около 11:30 и длится до 12:15 (ежемесячное расписание см. на официальном сайте).

Букингемский дворец с его украшенными золотыми воротами и садом идеально подходит для королевской фотографии. А еще лучше, если вы посетите Лондон в августе и сентябре, вы сможете увидеть интерьер Букингемского дворца своими глазами! Поместье открывает свои двери для публики, пока королева и ее семья проводят летние каникулы. Внутри вы найдете художественную галерею, роскошную мебель и богато украшенные конные экипажи, и это лишь некоторые из основных моментов.

Билет на Королевский выходной включает вход в Парадные залы, Королевскую галерею и Королевские конюшни. Это будет стоить 45 фунтов стерлингов для взрослых, 40 фунтов стерлингов для пожилых людей и студентов, 24,50 фунтов стерлингов для детей в возрасте от 5 до 17 лет и бесплатно для детей до 5 лет (по состоянию на июнь 2019 года).). Другие пакеты билетов включают экскурсии по парадным залам и достопримечательностям сада или только к парадным залам. Цены варьируются, но дешевле, чем пакет Royal Day Out. Букингемский дворец находится в нескольких минутах ходьбы от нескольких станций метро Вестминстера. Ближайшими являются Гайд-Парк-Корнер, обслуживающий линию Пикадилли, и Грин-Парк, обслуживающий линии Пикадилли, Виктория и Джубили. Наши меблированные квартиры в аренду в Лондоне, возможно, не такие роскошные, как Букингемский дворец, но они, безусловно, заслуживают внимания.

5. Гайд-парк

Гайд-парк, оазис в самом сердце Лондона, является идеальным противоядием от шума и суеты. . Местные жители и туристы любят парк площадью 350 акров с 1536 года за его пышную зелень и возможности для отдыха, включая водные виды спорта и верховую езду. На просторных лугах вы найдете теннисные корты, концерты и мероприятия, такие как серия концертов BBC Proms и Barclaycard Summer, кафе и рестораны, мемориал в честь жертв терактов 7/7, мемориальный фонтан, посвященный жизни и работе Принцесса Диана и знаменитый Уголок ораторов. Последней особенностью является многовековое пространство для публичных выступлений и дебатов. Говорят, здесь выступали такие писатели, как Карл Маркс и Джордж Оруэлл! Сегодня Уголок жив как символ свободы слова. Прогуляйтесь воскресным утром, и вы, вероятно, встретите кого-то, кто излагает свои взгляды толпе. Пока они действуют законно, полиция не может их остановить.

Гайд-парк открыт круглый год с 5:00 до полуночи, вход бесплатный. До его центрального расположения легко добраться на автобусе со всех направлений Лондона и через четыре станции метро: Knightsbridge (Пикадилли), Hyde Park Corner (Пикадилли), Marble Arch (Центральная) и Lancaster Gate (Центральная). Познакомьтесь с районом Кенсингтон и Челси поближе с нашим видеогидом!

6. Тауэрский мост

Это не Лондонский мост, и он не падает! Тауэрский мост пересекает Темзу и является еще одной известной городской достопримечательностью

Тауэрский мост, который часто путают с Лондонским мостом из детских стишков, возможно, является самым фотогеничным мостом во всем городе. Вы обязательно найдете его на многих открытках! После восьмилетнего строительства мост открылся в 1894 году, чтобы облегчить движение в быстро расширяющемся Ист-Энде. И разводной, и подвесной мост, он закрыл свои пешеходные дорожки высокого уровня в 1910 году из-за того, что они не использовались, но вновь открыл их в 1982 году. Сегодня вы увидите множество пешеходов, пересекающих Темзу по тротуарам и пешеходным дорожкам Тауэрского моста. .

Тауэрский мост можно испытать двумя способами. Первый – посещение официальной выставки, которая радует гостей галереями, экскурсией по викторианским машинным отделениям и прогулкой по дорожкам на высоте 42 метра над Темзой. Стоимость билетов для взрослых составляет 9,80 фунтов стерлингов, для детей от 5 до 15 лет — 4,20 фунтов стерлингов, для пенсионеров и студентов — 6,80 фунтов стерлингов, а дети до 5 лет — бесплатно с июня 2019 года.

Второй опыт бесплатный: станьте пешеходом на тротуаре моста. или прокатитесь на двухэтажном автобусе, чтобы полюбоваться городом и рекой! Поскольку это рабочий разводной мост, проверьте расписание всех подъемников на веб-сайте Тауэрского моста. Тауэрский мост находится ближе всего к станции метро Tower Hill (линии Circle и District).

7. Музеи

Нет лучшего способа отметить историю человеческого искусства и культуры, чем бесплатно посетить три крупнейших лондонских музея! В Национальной галерее на Трафальгарской площади представлены картины с 1300-х по 1900-е годы таких выдающихся художников, как Вермеер, Ван Гог, Моне, Сера и Сезанн.

Тейт Модерн — ведущая британская галерея современного искусства и самый посещаемый музей современного искусства в мире. С коллекцией работ Пикассо, Клее и Киршнера это не должно вызывать удивления. Временные инсталляции также являются обычным явлением в Тейт.

Главной достопримечательностью Британского музея, галереи мирового уровня, посвященной антропологии, является Розеттский камень. Эта табличка впервые помогла ученым перевести древнеегипетские иероглифы. Это, безусловно, историческая достопримечательность, но не позволяйте этому отвлекать вас от блуждания по окрестным залам греческих, римских, азиатских, африканских и латиноамериканских артефактов.

Сядьте на центральную или северную линии метро до Тоттенхэм-Корт-роуд, чтобы добраться до Британского музея. Станция метро Southwark, обслуживаемая линией Jubilee, доставит вас к галерее Тейт Модерн. Пока вы там, посетите Shakespeare’s Globe по соседству. Прокатитесь на поездах Bakerloo или Northern до станции Чаринг-Кросс, чтобы добраться до Национальной галереи. Самое приятное то, что кроме специальных экспонатов все эти музеи бесплатны! Взгляните на другие наши советы, как сэкономить деньги в Лондоне с семьей на буксире.

8. Трафальгарская площадь

Трафальгарская площадь, военный памятник, ставший самым популярным местом под открытым небом в Лондоне

Трафальгарская площадь является центральным элементом Вестминстера и самым любимым открытым городским пространством в Лондоне. В то время как его более яркий северо-западный родственник, площадь Пикадилли, лежит на дороге, Трафальгар гораздо более величественен. Его тезка — победоносное сражение британского флота в наполеоновских войнах. Колонна Нельсона отмечает местность своей высотой, а детям особенно понравятся бронзовые львы у ее основания. Фонтаны и каменные ступени дополняют величественную атмосферу Национальной галереи.

Прогулки по Трафальгару, естественно, бесплатны, а прилегающая транспортная развязка позволяет легко пользоваться общественным транспортом. Если вы предпочитаете пользоваться метро, ​​езжайте по линиям Bakerloo или Northern до станции Charing Cross. Возможно, в ваших путешествиях вы наткнетесь на политический митинг или особый праздник! Взгляните на соседей Трафальгарской площади в лондонском Вест-Энде.

9. Собор Святого Павла

Знаете ли вы, что это место бракосочетания принца Чарльза с леди Дианой Спенсер в 1981 или, как выдающееся произведение архитектора Кристофера Рена, Собор Святого Павла — это чудо, на которое стоит посмотреть. Расположенный на самой высокой точке лондонского Сити (район, а не весь город!), Сент-Пол действительно выжил. Собор, который вы увидите сегодня, является как минимум четвертым воплощением, восстановленным после разрушительного Великого лондонского пожара. На протяжении всей истории собор Святого Павла оставался культовым зданием и проводил похороны не менее знаковых людей, таких как Уинстон Черчилль и Маргарет Тэтчер.

Внутри вы обнаружите библиотеку томов и коллекцию артефактов, относящихся к базилике, склеп с останками лорда Нельсона, лорда Веллингтона и Кристофера Рена, а также часовни для религиозных молитв. Изюминкой собора Святого Павла является высокий купол. Если у вас хватит выносливости, чтобы подняться по 528 ступеням в Золотую галерею, вам откроется один из лучших видов в Лондоне! Поднимитесь только на полпути, и вы окажетесь в галерее шепота, любимой фанатами. Возьмите с собой компаньона, встаньте на противоположных сторонах купола и шепните в стену. Благодаря архитектурной особенности ваш друг сможет услышать вас с противоположной стороны.

Собор Святого Павла — действующий собор, как и Вестминстерское аббатство, так что не стесняйтесь принимать участие в англиканской службе. Независимо от цели вашего визита, одевайтесь соответствующим образом. Экскурсионные часы с 8:30 до 16:00, с понедельника по субботу. По состоянию на июнь 2019 года цены составляют 20 фунтов стерлингов для взрослых, 17,50 фунтов стерлингов для пожилых людей и студентов и 8,50 фунтов стерлингов для детей в возрасте от 6 до 17 лет. В двух минутах ходьбы от собора находится станция метро St Paul’s с метким названием, обслуживаемая центральной линией. Несколько автобусов также останавливаются прямо перед отелем Saint Paul’s.

10. Лондонский Тауэр

Лондонский Тауэр — место ужасной многовековой истории

Лондонский Тауэр — самое печально известное сооружение на Темзе, и его репутация опережает его. Башня служила многим целям с момента открытия в 11 веке в качестве Королевского монетного двора, арсенала и обсерватории. Однако ни один из них не обладает очарованием самой печально известной роли Башни: тюрьмы. За каменной крепостью находится место обезглавливания Анны Болейн, башенки, в которых содержались заключенные, и убежище для воронов. Мы рекомендуем совершить экскурсию с местными йоменами, чтобы понять всю широту истории Башни (и для радостного болезненного остроумия йоманов).

Драгоценности Короны также привлекают внимание посетителей и выставлены в одном из многочисленных зданий Башни. Орудия пыток нельзя пропустить тем, у кого болезненный интерес к мрачному. Чтобы получить инсайдерский совет, пропустите Кровавую башню и вместо этого посетите башню Уэйкфилд. В последнем менее многолюдно, а резные фигурки заключенных больше говорят о трагическом прошлом Башни.

По состоянию на июль 2014 года лондонский Тауэр стоит 24,70 фунтов стерлингов для взрослых, 19,30 фунтов стерлингов для студентов, пожилых людей и лиц с ограниченными возможностями и 11,70 фунтов стерлингов для детей в возрасте от 5 до 15 лет. Башня находится рядом с Тауэрским мостом и доступна через Станция метро Tower Hill (кольцевая и районная линии). В Лондонском Тауэре есть что открыть, так почему бы не продлить свое путешествие, воспользовавшись нашими предложениями по аренде жилья в Лондоне?

Какие твои любимые места в Лондоне?

Билеты и часы работы обновлены по состоянию на июнь 2019 года.

Лондонский Тауэр | Исторические королевские дворцы

Лондонский Тауэр | Исторические королевские дворцы

Откройте для себя лондонский замок — надежную крепость, королевский дворец и печально известную тюрьму

Откройте для себя лондонский замок — надежную крепость, королевский дворец и печально известную тюрьму

Исследуйте легендарный лондонский замок, объект Всемирного наследия. Подойдите поближе к драгоценностям короны в год платинового юбилея, познакомьтесь с легендарными йоменами-стражами и воронами и увидите Башню, как никогда раньше.

Вещи, чтобы увидеть

Посмотреть драгоценности короны

Приготовьтесь ослепить эту захватывающую дух всемирно известную коллекцию из 23 578 драгоценных камней в Лондонском Тауэре.

Открыто

Лондонский Тауэр

Разрешить один час

Включено в стоимость посещения дворца (члены проходят бесплатно)

Учить больше

Вещи, чтобы увидеть

Вороны

Познакомьтесь со знаменитыми воронами в лондонском Тауэре и узнайте, почему они известны как стражи Тауэра.

Открыто

Лондонский Тауэр

Вход во дворец включен (для участников вход бесплатный)

Учить больше

Вещи, чтобы увидеть
Экскурсии и переговоры

Туры надзирателя-йомена

Откройте для себя захватывающие истории о боли и страсти, предательстве и пытках во время наших туров Йомена-надзирателя в Лондонском Тауэре.

Доступно

Лондонский Тауэр

Включено в стоимость входного билета во дворец (члены проходят бесплатно)

Учить больше

Также включено в ваш билет

События
Семьи

Пороховой заговор

Отправляйтесь в прошлое и погрузитесь в историю, как никогда раньше, в этом захватывающем новом приключении, созданном Historic Royal Palaces и Layered Reality.

Открыто с четверга по воскресенье

Лондонский Тауэр

Открыто с 13.00 до 19.30

Отдельный билет

Учить больше

События
Экскурсии и переговоры

Квир живет в башне

Новый иммерсивный тур, посвященный 700-летней истории ЛГБТ+ в лондонском Тауэре.

19, 22 (BSL), 23 и 24 февраля 2023 г.

Лондонский Тауэр

17.30, 18.30, 20.00 (50 минут)

Отдельный билет (требуется предварительное бронирование)

Учить больше

События

[электронная почта защищена] от MDBrunch

Насладитесь двухдневным фестивалем хорового пения в Башне, представленным MDBrunch.