Как будет достопримечательность по английски: достопримечательности Москвы на английском языке с переводом

Содержание

Филателистический путеводитель по Германии – DW – 27.12.2022

Специальный конверт по случаю выпуска почтовой марки «500 лет со дня рождения Альберта Дюрера» в 1971 году. На конверте изображен Дом-музей Дюрера в НюрнбергеФото: Alf Jönsson/imageBROKER/picture alliance

ТуризмГермания

Максим Нелюбин

Немецкие достопримечательности на почтовых марках — от Нюрнберга до Регенсбурга и Бад-Мускау. | 22 фотографии

https://p.dw.com/p/1IAMH

Реклама

Германия богата разными достопримечательностями, но лишь немногим посвящают почтовые марки. Среди них — Дом-музей Альбрехта Дюрера в Нюрнберге. Выше как раз изображен специальный конверт по случаю выпуска юбилейной марки к 500-летию великого мастера эпохи Северного Возрождения в 1971 году. 

Этот дом в Нюрнберге Альбрехт Дюрер купил в 1509 году. Здесь он жил и работал, сейчас в зданиии расположен музейФото: DW / Nelioubin

Предлагаем из Нюрнберга отправиться в небольшое филателистическое путешествие. Следующая достопримечательность находится посреди живописного ландшафта на берегу реки Везер…

Корвейское аббатство

Корвейское аббатство на почтовой марке 2016 годаФото: picture-alliance/dpa/Kloster CorveyАббатство Корвей на реке Везер в ВестфалииФото: Kulturkreis Höxter-Corvey gGmbH

Эта бывшая бенедиктинская обитель расположена в Вестфалии и включена в список Всемирного наследия ЮНЕСКО. Корвейское аббатство было основано по воле Карла Великого (747-814). Монастырь должен был стать форпостом христианизации завоеванных этим императором саксонских земель. На территории Германии осталось лишь немного значительных архитектурных свидетельств далекой каролингской эпохи. Корвейское аббатство — один из таких уникальных памятников.

Дворец Сан-Суси 

Дворец Сан-Суси на почтовой марке 2016 годаФото: picture-alliance/dpa/R.HirschbergerДворец и парк Сан-Суси в ПотсдамеФото: picture-alliance/dpa/B. Settnik

На этих марках изображена летняя резиденция Фридриха Великого — дворец Сан-Суси в Потсдаме. Отметим также, что в 1983 году марку, посвященную Сан-Суси, выпустила восточногерманская почта, а в 1990 году он был включен в последнюю памятную серию, выпущенную в ГДР, — за несколько месяцев до воссоединения Германии.

Прусский король Фридрих Великий распорядился начать строительство этой летней резиденции в 1745 году. Здесь он отдыхал от повседневной суеты и придворных. Вместе с другими королевскими дворцами и парками Потсдама и Берлина дворец Сан-Суси также включен в список Всемирного наследия ЮНЕСКО.

Шпайерский собор

Большой имперский собор в Шпайере на почтовой марке 1990 годаФото: Deutsche BundespostЗападный фасад Шпайерского собораФото: DW/Maksim Nelioubin

Какие еще немецкие памятники попадали на почтовые марки раньше? Среди архитектурных достопримечательностей романского периода в Германии особое место занимает Имперский собор в Шпайере. В 1990 году этот город, основанный на Рейне древними римлянами, отмечал свой 2000-летний юбилей. Собор был изображен на почтовой марке, выпущенной по этому поводу.

История самого большого романского храма Европы насчитывает почти тысячу лет. В Шпайерском соборе проводились службы по случаю более полусотни гофтагов и рейхстагов, а в его крипте похоронены четыре императора и четыре короля. В 1981 году этот храм стал вторым немецким объектом, внесенным в список Всемирного наследия ЮНЕСКО.

Бранденбургские ворота 

Бранденбургские ворота на почтовой марке в 70 центовФото: picture-alliance/dpa/J. BüttnerКвардрига на Бранденбургских воротах в БерлинеФото: picture-alliance/dpa/P. Zinken

Они являются одним из главных архитектурных символов не только немецкой столицы, но и всей Германии. Изображения Бранденбургских ворот уже неоднократно украшали немецкие почтовые марки — не только памятных и юбилейных серий. Эту марку начали печатать в 2008 году для продажи через почтовые автоматы. 

Ворота построили в тогдашней прусской столице в 1789-1791 годах. Проект был разработан в стиле классицизма. Ворота украшает квадрига — античная двухколесная колесница с четырьмя запряженными конями, которой управляет богиня Победы Виктория. Завоевав Берлин, император Наполеон приказал перевезти квадригу в Париж, однако после поражения французов колесницу вернули на место.

Кайзербург в Нюрнберге

Нюрнбергский Кайзербург на марках 2013 годаФото: picture-alliance/dpa/D.EbenerЛуна над средневековым замком в НюрнбергеФото: picture-alliance/dpa/D. Karmann

Нюрнберг — второй по численности населения город Баварии. В 2012 году немецкая почта выпустила марку, посвященную средневековому замку Кайзербург, расположенному в этом городе. Среди других достопримечательностей Нюрнберга особо следует упомянуть Дом-музей Альбрехта Дюрера и здешний рождественский базар — самый известный в Германии.

Этот замок был заложен еще при Фридрихе Барбароссе. На протяжении пяти столетий он являлся одной из важнейших императорских резиденций в Германии. Так называемые пфальцы образовывали своего рода сеть королевских постоялых дворов. Они располагались на расстоянии однодневного конного перехода — около 30 километров.

Дрезденская Фрауэнкирхе

Разрушенный и восстановленный храм в Дрездене на специальной марке 2005 годаФото: picture-alliance/dpa/M.HiekelЭльба и достопримечательности Дрездена Фото: picture-alliance/dpa/S.Kahnert

Эту марку выпустили по случаю освящения восстановленной церкви Фрауэнкирхе в Дрездене. Храм, построенный в столице Саксонии по воле курфюрста Августа Сильного в 1726-1743 годах, был разрушен во время Второй мировой войны в результате налетов британской и американской авиации. Средства на восстановление поступали не только из Германии. Тираж марки составил 15 миллионов экземпляров.

Барочная церковь в центре саксонской столицы стала символом примирения народов. Сейчас здесь бывает около двух миллионов человек ежегодно. Только за первые десять лет после восстановления в храме прошло более 1600 богослужений, 800 крещений, 315 бракосочетаний, 1150 концертов и 26 тысяч экскурсий.

Памятные места Лютера

Достопримечательности Айслебена и Винтерберга на специальной марке 2009 года Фото: picture-alliance/dpa/P. EndigПамятник Мартину Лютеру в Виттенберге Фото: Schoening/imageBROKER/picture alliance

Следующая почтовая марка была выпущена в специальной серии ООН. Она посвящена памятным местам Мартина Лютера (1483-1546) в Айслебене и Виттенберге, включенным в список Всемирного наследия ЮНЕСКО. В Виттенберге немецкий церковный реформатор провел большую часть своей жизни. Родился и умер Лютер в Айслебене, находящемся примерно в ста километрах от этого города на Эльбе.

В 2017 году в Германии отметили 500-летие начала Реформации. Помимо Айслебена и Виттенберга главными центрами празднования стали также замок Вартбург и Дом-музей Мартина Лютера в Айзенахе. На фотографии — Замковая церковь в Виттенберге, на дверях которой 31 октября 1517 года он вывесил для обсуждения свои 95 тезисов, положивших начало Реформации в Германии.

Регенсбургский собор

Старый город и собор в Регенсбурге на марке 2011 года Фото: picture-alliance/dpa/A. WeigelРегенсбургский собор и набережная Дуная Фото: DW/D. Dedovic

Почтовая марка из специальной серии, посвященной немецким памятникам Всемирного наследия. На ней изображен кафедральный собор Святого Петра в баварском Регенсбурге. История города насчитывает более 1800 лет. Основали его римляне. В городе сохранилось около тысячи домов и других памятников времен Средневековья, что сыграло решающую роль в решении присвоить ему престижный статус ЮНЕСКО.

Храм был возведен в стиле французской готики в 1275-1634 годах. Он считается главным памятником готического периода в южной Германии. Высота башен превышает сто метров. Первая церковь на этом месте была заложена в начале VIII века. Одна из боковых башен собора относится еще к романскому периоду. Она использовалась при строительстве готического здания для поднятия грузов.

Келлервальд-Эдерзе 

Заповедник Келлервальд-Эдерзе на специальных марках 2011 годаФото: picture-alliance/dpa/U.ZucchiСтарые буковые деревья в заповеднике Келлервальд-Эдерзе Фото: Andreas Vitting/imageBROKER/picture alliance

В 2011 году концерн Deutsche Post в своей серии «Немецкие национальные и природные парки» выпустил марку, посвященную заповеднику Келлервальд-Эдерзе в Гессене — одному из старых буковых лесов Германии. В этом же году эти природные достопримечательности, расположенные в четырех землях, были включены в список Всемирного наследия вместе с буковыми лесами в Карпатах на территории Словакии и Украины.

В Германии помимо парка Келлервальд-Эдерзе этот престижный международный статус получили национальные парки Ясмунд на острове Рюген в Мекленбурге-Передней Померании, Хайних в Тюрингии, бранденбургский заповедник Грумзин, а также мекленбургский буковый лес Серран — часть национального парка Мюриц.

Бад-Мускау

Парк Бад-Мускау на почтовой марке 2012 года Фото: Arno Burgi/dpa/picture allianceЗамок в Бад-МускауФото: AP

Парк Бад-Мускау — выдающийся памятник ландшафтной архитектуры. Он находится на территории двух государств — Германии и Польши. В 2004 году был включен в список Всемирного наследия ЮНЕСКО по их совместной заявке. Несколько лет назад в обеих странах были выпущены памятные марки, посвященные этой достопримечательности. В Германии номинал составил 90 центов, в Польше — три злотых.

Самый большой в Центральной Европе английский пейзажный парк был заложен в 1815 году в Бад-Мускау по распоряжению прусского аристократа, генерал-лейтенанта, князя Германа фон Пюклер-Мускау. Новый дворец возведен в стиле неоренессанса в середине XIX века.

Написать в редакцию

Реклама

Пропустить раздел Еще по теме

Еще по теме

Показать еще

Пропустить раздел Близкие темы

Близкие темы

Выставки ГерманииНемецкие замкиВиттенбергДостопримечательности БерлинаДворец Сан-СусиПотсдамМонастыри в ГерманииРоманика в ГерманииДрезденФедеральная земля БранденбургВартбургБерлинПротестантыГотика в ГерманииПамятники архитектуры в ГерманииРейхстагНюрнбергБранденбургские воротаБарокко в ГерманииВсемирное наследие ЮНЕСКОПропустить раздел Топ-тема

1 стр. из 3

Пропустить раздел Другие публикации DW

На главную страницу

Огромные подводные миры: это самые интересные аквариумы в России и мире

29. 12.2022

В середине декабря в Берлине разрушился один из самых больших аквариумов в мире.  Но полюбоваться на обитателей подводного мира с не меньшим восторгом можно как в других странах мира, так и в России.  Рассказываем об океанариумах, которые впечатляют туристов своими размерами и биоразнообразием.

ГДЕ ПОЛЮБОВАТЬСЯ НА ПОДВОДНЫЙ МИР В РОССИИ

В России есть несколько больших аквариумов, которые удивят и взрослых, и детей. Первый из них – это, конечно, «Москвариум», который находится в столице и считается одним из самых больших аквариумов в мире. 

В его 80 аквариумах – более 12 000 морских и пресноводных обитателей. Посетители могут понаблюдать за уникальными крупными морскими животными — касатками, белухами и дельфинами, а также прикоснуться к морским обитателям: звездам, скатам, мечехвостам и пр.

Москвариум. Фото: пресс-служба «Москвариума» на ВДНХ

Кстати, одна из «крупных» в прямом смысле слова новинок – это самец белухи по имени Прохор, который поселился в декабре «Москвариуме» в бассейне объемом 11 млн литров.

Прохор — взрослое крупное животное весом 1350 килограммов и почти пять метров в длину. Ему уже больше 25 лет. Для белух это зрелый возраст, продолжительность их жизни составляет около 35–40 лет.  В столице у него появилась подруга — самка белухи по имени Понка, которая помогает ему адаптироваться в новом доме.

Океанариум ждет туристов и в Санкт-Петербурге. В 48 аквариумах представлено более 4,5 тысяч рыб, водных беспозвоночных, морских млекопитающих и рептилий. Объем самого маленького из аквариумов – 300 литров, а самого большого – 750 тысяч литров.

Одним из последних в петербургском океанариуме поселился изумрудно-зеленый «дракончик» – геккон с острова Мадагаскар. Он ловко бегает по стеклянным стенам и потолку, не беспокоит меланхоличных соседей-квакш и с любопытством рассматривает посетителей.

В океанариуме Санкт-Петербурга. Фото: АТОР

Океанариум – своеобразный «музей», только подводный. Главная достопримечательность петербургского объекта – 35-метровый движущийся тоннель сквозь главный аквариум. По сути, посетители попадают на трехметровую глубину, а от водных обитателей – акул и мурен – их отделяет лишь толстое стекло.

Полюбоваться на морских обитателей можно и во Владивостоке – в Приморском океанариуме. Здесь 135 аквариумов с тысячами обитателей – от самых маленьких рачков и медуз, до акул, морских котиков и моржа. 

Гигантский стеклянный тоннель — главная достопримечательность океанариума Владивостока. Фото: Александр Андреев

Гуляя по океанариуму, посетители могут изучить возникновение жизни на Земле, попутно разглядывая обитателей океанов, морей и рек из всех регионов мира. Местная «достопримечательность» – зал с самым большим резервуаром, внутри которого проходит 70-метровый стеклянный тоннель. Здесь акул, скатов и других морских обитателей можно разглядеть буквально со всех сторон.

САМЫЕ ИНТЕРЕСНЫЕ АКВАРИУМЫ В ЕВРОПЕ И США

Помимо бывшего «Аквадома» в Берлине, в Европе есть и другие интересные аквариумы. Один из них, Oceanogràfic, можно найти в испанской Валенсии. Он вмещает около 42 млн литров воды и является домом для более чем 45 000 морских существ – в основном, это представители подводного мира Средиземноморья.

Oceanogràfic в Валенсии. Фото: официальный сайт океанариума

Аквариум Den Blå Planet в столице Дании Копенгагене — это не только футуристическая достопримечательность, но и один из крупнейших аквариумов в мире. Однако его размеры скромнее: в резервуарах около 7 млн литров воды. 

Аквариум Den Blå Planet в Копенгагене. Фото: Visit Copenhagen

Аквариум разделен на пять больших секций, включая бассейн Балтики и тропических морей. Также есть туннель, по которому можно прогуляться в окружении акул. 

В США несколько крупных океанариумов. Один из старейших в мире – Shed Aquarium (19 млн литров воды), в котором живет примерно 8000 животных.

В аквариуме в штате Джорджия, США. Фото: официальный сайт аквариума

А вот огромных скатов, белух и китовых акул вблизи можно увидеть в океанариуме в Атланте (Georgia Aquarium) в штате Джорджия. Он вмещает почти 40 млн литров воды и в нем живет около 100 000 животных пятисот различных видов.

НА РЕДКИХ РЕПТИЛИЙ И РЫБ МОЖНО ПОЛЮБОВАТЬСЯ В ДУБАЕ

Один из самых больших океанариумов в мире находится в Дубае – в торговом центре DUBAI MALL. В океанариуме живут около 30 тысяч морских обитателей, среди которых 400 видов акул и скатов.

Два раза в день туристы могут наблюдать за кормлением рыб: в 10:00 кормят скатов, а в 14:00 – акул. Кроме обитателей подводного мира тут же есть и зоопарк: здесь представлены редкие виды животных и рептилий: гигантский австралийский крокодил, фруктовые летучие мыши, совы-сипухи, эфиопские ежи, ложные кобры и йеменские хамелеоны.

В океанариуме в Дубае. Фото: Visit Dubai

Для детей предусмотрены развлекательные программы с посещением зоопарка и подводной трубы-тоннеля, катанием на лодке с прозрачным дном, нырянием с маской и трубкой в аквариуме (для детей от 8 лет) и кормлением крокодилов.

Взрослые туристы могут поплавать с аквалангом рядом с акулами и пройти двухдневный курс дайвинга с получением сертификата PADI. Все экскурсии проводятся только на арабском или английском языке.

Елена Мягкова

Москва

Санкт-Петербург

Дубай

Владивосток

ВНИМАНИЕ:

Еще больше интересных новостей туризма можно найти в официальном канале АТОР в Telegram и на канале в Яндекс.Дзен 

Также советуем вступить в сообщество АТОР «ВКонтакте или в официальную группу АТОР в «Одноклассниках

Напоминаем также, что обновляемая таблица с «ковидными» условиями въезда в 100 стран мира находится здесь

Для турагентов: бесплатные онлайн-курсы, вебинары и электронные каталоги туроператоров вы найдете в «Академии АТОР».

Синонимов, сленга и словосочетаний – RealLife English

Вам трудно найти разные способы описания красивых и привлекательных вещей, переживаний и людей?

В английском так много способов сказать одно и то же. Это богатое сочетание разных языков и эволюция английского языка (во многом благодаря нашему другу Шекспиру) превратили английский язык в прекрасную смесь [смесь], которой он является сегодня. Обратите внимание на этимологию некоторых из приведенных ниже слов.

БЕСПЛАТНОЕ руководство: 101 слово, которое вы не выучите в школе

В вашем родном языке, вероятно, есть сложный набор слов для описания красоты и привлекательности, но вы, вероятно, знаете только несколько слов на английском языке. Создавая богатый словарный запас, вы обогащаете свой английский и звучите гораздо более естественно. 16 самых распространенных синонимов красоты человек, который вас привлекает в романтическом или неромантическом плане. Назвать кого-то милым часто является первой фазой романтического интереса, но его также можно спутать с плутонической/ НЕ романтической любовью.

2. Очаровательный имеет тот же смысл, что и милый, но немного сильнее. Это способ рассказать о более легкой, более игривой форме красоты, которую можно применить к домашним животным, младенцам/детям и людям, к которым у вас может быть романтическое влечение, а может и не быть. Однако Обожать как глагол означает испытывать глубокую любовь и уважение к кому-либо.

3. Привлекательный — самый общий и объективный способ сказать, что другой человек имеет приятную внешность. Это не обязательно означает романтический интерес. Это слово вы могли бы использовать, чтобы говорить о человеке (чтобы объективно описать кого-то как красивого), а не от до о человеке, который вас интересует.

кто привлекателен. Хотя красивый  наводит на мысли о романтических намерениях немного больше, чем слово привлекательный, оно не обязательно означает романтический интерес. Он используется, чтобы говорить о людях, которые имеют приятную внешность. Красивый происходит от хорошо выглядеть (например, вы хорошо выглядите в этом платье).

Учите английский с друзьями: красивая кузина Росса

внутренняя красота. Называть человека противоположного пола красивым (т.е. вы красивы) все больше и больше наводит на мысль о романтическом интересе, потому что это может означать влечение ко всему его существу.

Это, однако, отличается от фразы «ты выглядишь прекрасно» (комплимент чьей-то внешности, который может означать или не указывать на романтический интерес). Также важно иметь в виду, что женщина (особенно) часто делает комплименты физической красоте другой женщины без романтических намерений, как это может делать мужчина (женщине). Но редко можно услышать, как гетеросексуальный мужчина называет другого мужчину красивым.

*Важная культурная примечание: С романтическими намерениями, красивая обычно используется для описания женской или очень интимной красоты. Таким образом, в англоязычных культурах женщина редко называет мужчину красивым, если только она не описывает более тонкий тип красоты. В то время как мужчина назовет женщину красивой, женщина назовет мужчину красивым, милым или даже красивым. Также имейте в виду, что красивое используется не только для описания людей, но также мест и вещей, что гораздо более универсально.

Английский с современной семьей: Акцент Глории

6. Красивый — это слово, которое традиционно используется для описания привлекательного мужчины. В Соединенных Штатах это более старомодное слово, и оно редко используется молодым поколением, в то время как австралийцы всех возрастов постоянно используют его для описания привлекательных мужчин.

В США общая тенденция (для молодых людей) при описании привлекательного мужчины не использовать красивый или красивый (хотя они не являются неверными). Большинство людей моложе 40 лет использовали бы красивый или милый в этой ситуации.

7. Довольно похоже на красивое по смыслу, но более невинно и/или физически. Beautiful — более мощное и законченное понятие (красота может описывать не только внешнюю красоту, но и внутреннюю красоту, а также изящество) и оказывает большее влияние. Pretty , с другой стороны, может быть больше основан на внешнем виде, который можно изменить с помощью косметики. Хотя оно обозначает влечение, и в этом слове нет ничего поверхностного, красивое не такое глубокое и значительное, как красивое. Это тоже не так формально.

Примечание: Это еще одно слово, описывающее женскую красоту. Женщина, как правило, никогда не назовет мужчину «красивым». Еще одно распространенное словосочетание — ведьма называет детей «мои красотки», когда у нее есть злой умысел.

8. Великолепный — еще один синоним красивый , обозначающий очень сильное физическое влечение. Пока мир красивая может иметь больше внутреннего/внешнего качества, великолепная — чисто физическая привлекательность. Это может использоваться как для женской, так и для мужской красоты, хотя женщины чаще используют это для описания мужчин.

English with How I Met Your Mother: Ted’s Crush

9. Lovely — это синоним женской красоты, которая описывает элегантную и/или сияющую красоту. Вы также можете использовать его для описания вещей и событий (например, я прекрасно провел время в парке, мой отпуск был прекрасным и т. д.). Это часто используется в шикарном британском английском.

10. Изысканный означает быть красивым в очень нежном и утонченном виде. Подобно слову прекрасный, при описании людей, изысканный обозначает исключительную женскую красоту. Используя аналогичные качества (деликатный, утонченный и т. д.), мы можем использовать слово «изысканный», чтобы говорить о еде, вине, опыте и обо всем, что требует острого/чувствительного внимания к деталям.

11. Потрясающий — это неожиданный и/или шокирующий внешний вид, который предположительно может даже вызвать потерю сознания. Он обычно используется для описания женской красоты, но может использоваться и для описания мужчины.

12. Foxy — еще одно слово, которое используется в английском языке для описания очень привлекательной женщины или мужчины. Вы можете сказать «она лисица» или «Она лисица », хотя это слово не так часто используется в наши дни (это скорее сленг 7o). Буквальное значение слова «лиса» — дикое животное (аналогично собаке — см. определение ниже), а происхождение британского слова — фоксизмонизм, что означает «молодой и привлекательный».

Проверьте ваши переводы:  Когда я начал говорить по-испански в Мексике, я узнал, что буквально перевод для fox на испанском языке был zorra. Итак, однажды ночью я был на свидании с foxy  женщиной, и все шло очень хорошо, пока я не посмотрел ей в глаза и не сказал «eres muy zorra», и она удивила меня пощечиной. Судя по всему, zorra в переводе с испанского означает проститутка.

13. Сияющий — это яркий или сияющий вид прекрасного, который специально используется для описания женской красоты. Это красота, наполненная светом, сиянием, жизнью, энергией и здоровьем. Также принято использовать это как временную, сиюминутную красоту.

14. Сексуальность – это слово, которое, как мне кажется, переводится на другие языки и понятно большинству людей. Это значит, что человек привлекателен в очень сексуальном, чувственном плане, вызывает возбуждение. В настоящее время, однако, при использовании в разговорном смысле сексуальный иногда может использоваться для описания захватывающих, гламурных и/или модных вещей, таких как «сексуальная новая гитара» или «сексуальный новый компьютер» (похожий на шик).

Английский с Теорией большого взрыва: Горячая сестра Шелдона

15. Горячее похоже на сексуальность тем, что это привлекательность, которая вызывает сексуальный интерес или даже похоть. Вы можете сказать, что «он горячий» или что «он красавчик ». И горячий , и сексуальный слегка объективны. Вот определение из городского словаря.

16. Babe — существительное, используемое для описания очень красивой женщины (или, в редких случаях, мужчины). Это в той же степени, что и великолепный , но это определенно , а не , как раньше. Вы наверняка увидите много отсылок к поп-культуре в старых фильмах и песнях.

59 Более распространенные синонимы и коллаза для красоты

Это в алфавитном порядке со звездочкой * Далее, которые я считаю более популярным

  • * AESTICILICILICILICILICILICILICILICILICILICILICILICILICILICILICILICILICILICILICILICILICILICILICILICE. ) — это более объективный способ сказать, что это радует чувства. Это гораздо больше обычно используется для описания дизайна , а не людей (это очень объективно).
  • *Привлекательный (прил.) : Что-то привлекательное или интересное (привлекает вас). Мы используем это, чтобы говорить о вещах и/или идеях, и это обычно не означает романтических намерений с людьми.
  • *Очаровательный (прил.): Что-то, что соблазняет или заманивает вас таинственным образом. Это можно сказать о человеке или предмете.
  • *Amazing (adj): Что-то или кто-то, что вас удивляет или впечатляет (при описании человека это скорее глубинное чувство, а не строго внешняя красота).
  • *Ангельский (прил.)/ Ангел (сущ.):  Еще один способ описать нечто религиозное или, при описании человека, мистический или сакральный тип связи или красоты.
  • *Banging (bangin’) (прил.) (Banging) — неофициальное, но популярное сленговое выражение, означающее сексуальный или горячий при описании человека (в основном используется для описания женщин), но также может означать, что что-то потрясающее (несексуальный). Оно происходит от глагола bang, что означает сильно бить, а также может быть синонимом слова «заниматься сексом».
  • A Beauty/ A Beaut (n) означает описание особенно совершенного примера чего-либо (вещей и людей), в основном используемого мужчинами.
  • Становление (прил.) — это скорее элегантное слово, означающее, что оно подчеркивает красоту, такую ​​как красивое платье или рубашка, которые делают человека или вещь более красивыми. Это также может означать, что это уместно или хорошо сочетается с чем-то.
  • Привлекательность (прил.) — тип красоты, которая очаровательна и привлекательна, но иногда умна или обманчива.
  • Заколдованный/Заколдованный (прил.) имеет свойство «колдовать» кого-то, быть загипнотизированным или терять контроль, как это часто бывает с романтическими желаниями.
  • Bootylicious (прил.) название известной песни Destiny’s Child представляет собой комбинацию слов booty (задница или задница) с восхитительный . Это более «пышная» или сладострастная (в отношении полной или крупной женщины) форма сексуальной привлекательности.

  • *Захватывающий дух (прил.) — это то, от чего захватывает дух, и его часто используют для описания естественной красоты или чего-то чрезвычайного изящества.
  • Buxom (прил.) — особенно сладострастная и/или большегрудая форма женской красоты.
  • *Пленительный (прил.) — тип красоты, которая удивляет и удерживает вас в плену (пленник). Это часто используется для описания людей и вещей, которые захватывают вас и оставляют без контроля.
  • *Очаровательный (прил.) — приятный гипнотический аспект человека, который может быть больше связан с его поведением и/или присутствием. Это используется гораздо больше для описания идеального мужчины (то есть очаровательного принца) в романтическом смысле, чем женщина. Подобно заколдованному и чарующему.
  • Миловидный (прил.) — слово, происходящее от слова «становление» и имеющее аналогичное значение. Это привлекательное сочетание, или что-то, что хорошо сочетается друг с другом, например, одежда, или пара, дополняющая друг друга.
  • Изысканность (прил.) — нежная или изысканная женская красота. Это слово немного старомодно и распространено в староанглийской литературе.
  • *Ослепляющий (прил.) — это что-то или кто-то, кто ослепляет вас или ослепляет вас ярким и удивительным светом, который затуманивает ваше зрение.
  • Восхитительный (прил.) — это то, что восхищает или радует вас. Говоря о красоте, это то, что доставляет удовольствие чувствам.
  • *Божественный (прил.) — это слово, используемое для описания небесной или священной красоты, аналогичной ангельской.
  • Кукла (сущ.) — немного устаревшее/старомодное прилагательное для описания красоты или привлекательности, скорее всего происходящее от игрушечных кукол. Он имеет коннотацию гладких, нежных черт с оттенком невинности. Вы могли видеть это в старых фильмах.
  • Мечтательный (прил.) — тип человеческой красоты, побуждающий человека мечтать (фантазировать о чем-либо). Хотя это слово устарело/старомодно, девочка-подросток может описать своего возлюбленного (человека, который ей нравится) как мечтательного.
  • *Drop-Dead (прил.) Великолепный — обычное словосочетание для женщины или мужчины, которые настолько привлекательны, что ваше сердце перестанет биться. Drop-dead используется только для описания людей.
  • * Привлекательный относится к чему-то, что приковывает взгляды и внимание людей, буквально приковывая взгляды со всех сторон. На примере
  • Приятный для глаз (прил.) — тип красоты, который позволяет легко смотреть на этого человека. Это, конечно, преуменьшение (наличие чего-то меньшего). Также Нетрудно посмотреть .
  • *Eye-Candy (n) — неофициальное сленговое выражение, означающее, что что-то приятно для глаз, но не имеет большой глубины. Хотя это неплохое слово, оно очень прямое и сексуальное.
  • Очарование (прил.) — красота или привлекательность, обладающая способностью очаровывать или «накладывать на вас чары» (использует магию для изменения вашего состояния). Это можно использовать с людьми и вещами. Подобно очаровательной и заколдованной.
  • *Fabulous (прил.) — красота или привлекательность, вызывающая удивление. Похожее на прекрасное и удивительное.
  • Прекрасная (прил.) — очень нежная форма красоты, происходящая от староанглийского (т. е. моя прекрасная леди или ). Это также означает просто или светлокожий и/или блондин.
  • *Fine (adj) — сленговое слово 90-х годов, означающее сексуальный или привлекательный (мужчина или женщина), часто используемое молодежью.
  • *Fly (прил.) — сленговое слово из гетто 90-х, означающее что угодно, от крутого до своего рода смеси красивого и крутого. Его можно использовать для описания человека или предмета.  
  • Fetching (прил.) — прилагательное, означающее «привлекательный», происходящее от древнеанглийского. «To Fetch» ​​буквально означает «идти достать» или «схватить». Его можно использовать для вещей и людей.  
  • *A Богиня (сущ.) — буквально женское божество, но при описании привлекательной женщины это означает, что она настолько красива, что обладает священным, божественным качеством, почти сверхчеловеческим.
  • Гламурный (прил.) означает обладать магическим и/или захватывающим очарованием или очарованием.
  • Великолепный (прил.) — это обращение, вызывающее великолепие, восхищение и славу.
  • *Изящный (прил.) — элегантный тип красоты, часто утонченный во внешности или движениях.
  • *A Head Turner (сущ.) — человек настолько красивый, что заставляет людей поворачивать головы, чтобы посмотреть на него, когда они проходят или проезжают мимо (часто вызывая автомобильные аварии).
  • Остановка сердца (прил.) — крайняя и удивительная красота, которая, как говорят, «останавливает сердце».
  • *Hottie (прил.) — это синоним, часто используемый подростками или молодыми людьми для описания сексуального и привлекательного человека. Городской словарь определяет «красотку» как человека, который физически привлекателен, но еще не осознает этого.
  • Гипнотический (прил.) — это кто-то, кто настолько привлекателен, что гипнотизирует вас так, что вы теряете контроль над собой.
  • *Неотразимый (прил.) — тип притяжения или привлекательности, перед которым невозможно устоять. Это часто используется для описания красивого человека, но также используется для описания эмоций, чувств и импульсов.
  • * Красавица (сущ.) — это синоним того, кто «хорошо выглядит», например, красивый , обычно используемый для описания молодой женщины.
  • *Luscious (прил.) буквально означает что-то вкусное, насыщенное и сладкое. Как это часто бывает, чувственный опыт еды переносится на описание того, кто чувственно привлекателен.
  • *Magnetic (прил.) — притягательность или притягательность, которая приобретает качество магнита, который манит, притягивает вас к себе.
  • * Великолепный (прил.) — впечатляющий и экстравагантный тип красоты, который можно использовать для описания человека или предмета.  
  • *Чудесный (прил.) — прилагательное, буквально означающее «внушать удивление, благоговение и восхищение». Его можно использовать для описания сильного влечения или обращения к человеку или предмету.  
  • *Приятный (прил.) — это разговорный синоним слова «красивый», который также означает «приятный» и «приятный». Когда речь идет о женщине (и, возможно, мужчине), выражение «хороший человек» подразумевает сексуальное влечение (австралийский вариант английского языка).
  • *A Perfect 10 (n) — это человек (обычно женщина), который получает высший балл по шкале от 1 до 10. Эта шкала/оценочная карта от 1 до 10 — это способ, которым более поверхностные мужчины склонны объективировать женщин и придавать им поверхностная оценка их красоты, чтобы они могли систематизировать свои достижения и сообщать о них своим друзьям. Например, 10 — идеально, 9 — очень красиво/великолепно, 8 — красиво, 7 — мило, а 6 — нормально.
  • *Восхитительное (прил.) — это невероятная и/или ошеломляющая красота, которая гипнотизирует вас.
  • Клепка (прил.) — это то, что полностью захватывает ваше внимание в позитивном ключе, вплоть до потери контроля.
  • Соблазнительная (прил.) — тип красоты, которая соблазняет, привлекает и соблазняет.
  • Чувственный (прил.) — еще одно слово, описывающее чисто физическую красоту, относящееся к оценке физических качеств человека.
  • *Smoking (smokin’ hot) — это человек, настолько горячий (сексуальный), что от него исходит дым (образно). Городской словарь определяет его как «выше точки (более чем) действительно горячей».
  • *Впечатляющий (прил.) – тип красоты, которая драматична и впечатляюща, которая привлекает внимание людей как зрелище. Это используется как для людей, так и для вещей.
  • *Поразительная Красота (прил.) — это обычное словосочетание с красотой, описывающее ее как нечто, что поражает или сильно поражает вас, оказывая воздействие.
  • *Возвышенное (прил.) — тип красоты, почти духовной или священной, вызывающей восхищение. Это может быть использовано для описания людей, но чаще используется для описания вещей.  
  • Взятие (прил.) — тип человека, который очаровывает (захватывает или овладевает) своей красотой или обаянием. Это обычно не используется в настоящее время.
  • Ограничитель дорожного движения (сущ.) относится к человеку, который настолько привлекателен, что останавливает движение. Какова бы ни была причина, обычно это относится к женщинам. Это может быть использовано для описания увлекательных и красивых вещей.
  • Привлекательный (прил.) описывает кого-то привлекательного по внешнему виду. Это обычно не используется в настоящее время.
  • *Чудесный (прил.) — красота или привлекательность, вызывающая удивление, изумление, любопытство.

Вернуться из 75 Ways to Say Beautiful в Top Real Life English Articles

Опубликовано в Блог, Основы беглости, веселый английский, Словарь и помечены очаровательный, заманчивый, удивительный, американский английский, ангел, ангельский, привлекательный, австралийский английский, детка, треск, красавица, красота, становление, соблазнение, чарование, жопастая, захватывающая дух, британский английский, пышный, канадский английский, очаровательный, очаровательный, разговорный английский, миловидный, милый, изящный, ослепительный, восхитительный, божественный, кукольный, мечтательный, офигительный, приятный для глаз, эмоции, очаровательный, этимология, изысканный, глаз- конфета, привлекающий внимание, сказочный, справедливый, привлекательный, прекрасный, беглость, летать, формальный английский, хитрый, гламурный, славный, богиня, красивый, великолепный, грациозный, красивый, головокружительный, душераздирающий, горячий, красотка, гипнотический , ирландский английский, Irresistible, Looker, прекрасный, Luscious, Magnetic, Magnificent, Marveous, Natives, Natural English, Nice, Perfect 10, Perfect Ten, pretty, radiant, Ravishing, Real English, Real Life English, RealLife English, Riveting, романтический , Соблазнительный, Чувственный, сексуальный, Шекспир, Сленг, Смо король, Эффектный, Поразительный, ошеломляющий, Возвышенный, Синонимы, Взятие, Пробка на дорогах, Способы сделать комплимент женщинам, Способы сказать «Красивый», «Обаятельный», «Замечательный 9»0003

15 романтических слов для «красивого» на испанском


написано
Бенни Льюис

Полное раскрытие: Этот пост содержит партнерские ссылки. ?

Испанский прекрасный язык. На нем определенно говорят красивые люди.

Тем не менее, если вы хотите сказать своей испаноязычной валентинке, насколько она привлекательна, вы можете не знать, как именно это сказать. В испанском языке есть много способов сказать «красивый», как и в английском: «привлекательный», «красивый», «красивый», «красивый», «милый», «горячий», «стройный», «сексуальный» и так далее.

Кажется, что красота — это понятие, для которого люди просто не могут перестать изобретать новые слова. Эта статья покажет вам некоторые из наиболее распространенных испанских прилагательных для слова «красивый» и объяснит тонкости их использования.

Прочтите эту статью, и у вас всегда будет возможность сказать красивой испаноязычной девушке, что вам нравится, как она выглядит.

1. Bello/Bella – «красивая»

Bello/bella – безопасное универсальное слово, которое можно использовать для обозначения «красивая» или «милая». Это немного формально, особенно в Испании, но этим можно описать что угодно: красивых людей, красивую одежду, прекрасный вид, прекрасный ум.

Есть также близкородственное существительное belleza , что означает «красота».

2. Bonito / Bonita – «красивая» или «хорошая»

Bonito / bonita также означает «красивая», но не так сильно, как bello . Это ближе к «симпатичному» или «хорошему».

Это прилагательное встречается чаще, чем bello , и, как и bello , может описывать что угодно, а не только человека.

Будьте осторожны, если увидите в меню бонито . При использовании в качестве существительного это слово относится к типу рыбы, похожей на тунца (и имеет такое же название на английском языке).

3. Гуапо/гуапа – «красивый»

Гуапо/гуапа – это слово с некоторыми региональными вариациями. Чаще всего оно описывает привлекательного человека, особенно мужчину, и на самом деле не используется для обозначения красивых предметов или мест.

Однако в некоторых регионах Испании guapo используется более широко. Помимо значения «привлекательный» при описании человека, в более общем смысле это может означать что-то вроде «крутой» или «крутой».

В других местах, guapo может означать «храбрый» или «смелый». В некоторых частях Латинской Америки это может даже означать «хулиган» или «хвастун». Один комментатор из Пуэрто-Рико говорит, что там, откуда он родом, вызов человека guapo «определенно может вызвать драку».

Вы знаете, что слово «красивый» в английском языке действительно используется только для мужчин, а не для женщин? Гуапо немного похож на него, но не так силен. Вы слышите, как женщин называют гуапа , но чаще можно услышать, как их называют бонита 9.0038 . Мужчин, с другой стороны, чаще называют гуапо, чем бонито .

4. Lindo/Linda – «Прекрасная»

Lindo/linda чаще встречается в Латинской Америке, чем в Испании (а также очень часто встречается в бразильском португальском языке). По значению оно похоже на bonito/bonita : оно может означать «красивый», «симпатичный», «милый» или «хороший».

В Латинской Америке вы также можете использовать lindo в качестве наречия. Например, ella canta lindo означает «она прекрасно поет».

5. Bueno/Buena – «Хорошо выглядящий»

Вы наверняка уже встречали bueno/buena раньше, так как это одно из самых распространенных прилагательных – фактически одно из самых распространенных слов – в испанском языке. .

Bueno обычно означает «хороший», но у него есть кое-какие скрытые хитрости. Если бы я рассказал вам о девушке, которую я знаю, которая носит имя buena , как вы думаете, что бы это значило?

Цитируя Билла Клинтона, это зависит от значения слова «есть». Помните, что «is» в испанском языке может быть 9.0037 está (от está ) или es (от ser ).

Элла es buena означает, что она «хорошая» в том смысле, что она хороший человек . Она нравственна, добродетельна и поступает правильно. (Точно так же ella es malo означает «она (а) плохой (человек)».)

С другой стороны, если я скажу ella está buena , я скажу, что она хороша- выглядит . Если я хочу забить точку, я мог бы даже сказать ella está bueníssima – она очень привлекательна.

6. Hermoso/Hermosa – «великолепный»

Другое распространенное слово, hermoso/hermosa , используется для обозначения красивых людей, мест и вещей. Это немного более широкий диапазон, чем bello — переводы включают «красивый», «великолепный», «милый» или даже (в Латинской Америке) «благородный».

Помните, что у bello был кузен-существительное по имени belleza ? Hermoso имеет аналогичную связь с hermosura , что означает «красота». Вы также можете сказать una hermosura , что означает «красивая женщина».

7.

Atractivo/Atractiva – «привлекательный»

Вы уже догадались – atractivo/atractiva означает «привлекательный». Вы можете использовать его почти так же, как в английском, для людей, мест или вещей.

El atractivo также является существительным мужского рода, означающим «привлекательность», «привлекательность» или «очарование».

8. Radiante – «Сияющий»

Другое слово, похожее на английское – radiante означает «сияющий» или «сияющий». Это не ограничивается только описанием людей: например, una mañana radiante означает «сияющее/прекрасное утро»

9. Precioso/Preciosa – «Великолепный» или «Прекрасный»

Вы можете назвать человека, место или вещь цена / цена . Это означает, что они «великолепные» или «милые». Английское родственное слово «драгоценный» тоже может иметь смысл: например, diamante (алмаз) — это piedra preciosa (драгоценный камень).

10. Rico/Rica – «милый»

Rico/rica обычно означает «богатый» или «богатый». При описании еды это также означает «вкусно» или «восхитительно».

Однако rico/rica также может использоваться с людьми, местами и вещами в значении «милый» или «милый». Если вы используете estar , чтобы сказать, что человек богат, т.е. él está rico , его также можно понимать как «сексуальный».

11. Моно/Мона – «Красотка»

Моно/мона – слово со многими значениями. как существительное моно означает обезьяна, но (обязательно) не оскорбительно называть человека моно или мона . При использовании в качестве прилагательного оно может означать «симпатичный» или «милый».

Существительное моно может также означать «комбинезон» или «комбинезон», или это может быть жаргонный термин для «тяги» или «синдрома отмены». Только не путайте его с moño , что означает «пучок» (как в прическе) или, в Латинской Америке, ленту или бант.

12. Macizo/Maciza – «Горячий»

В буквальном смысле macizo/maciza означает «твердый» – как и madera maciza («твердая древесина»). Однако в Испании это также разговорный термин, означающий «привлекательный». Сказать, что кто-то está macizo/a, это все равно, что сказать, что он «горячий», «крутой» или «красотка».

13. Бомбон – Сладкий, как шоколад

Бомбон – это разновидность шоколада или леденца. Конкретный тип зависит от вашего диалекта. Но также может означать «привлекательный человек» — «красавица» или «красавица». Так позвони своему любовнику bombón , если вы хотите, чтобы они знали, что вы находите их милыми.

14. Sexy/Sexi – «Sexy»

Никаких призов за угадывание значения sexy – это недавний импорт из английского языка. Как и многие подобные англицизмы , написание не соответствует. Иногда оно пишется на оригинальном английском («sexy»), но иногда пишется как sexi , чтобы лучше соответствовать испанским правилам правописания.

15. Estar Como un Queso – «Как сыр»

Наконец, забавный сленговый термин из Испании. Если кто-то скажет вам, что вам como un queso («как сыр»), как вы должны реагировать? Они говорят, что тебе нужно принять душ?

Хотите верьте, хотите нет, но вам сделали комплимент. Estar como un queso означает «быть привлекательным/вкусным/мечтательным/горячим». Возможно, это звучит странно, но не обижайтесь, если кто-то скажет это вам. Они милые! А может быть, у вас просто воняют ноги — кто знает?

Предупреждение о слове «Hot» на испанском языке

Прежде чем мы закончим, небольшое предупреждение. Если вы хотите назвать кого-то очень красивым по-испански, вы можете подумать об английском жаргонном термине «горячий» — но подумайте дважды, прежде чем называть испаноговорящего человека 9.0037 калиенте .

Хотя это прилагательное буквально означает «горячий», тот, у кого caliente , на самом деле возбужден — и если вы не будете осторожны, сказав кому-то, что он caliente , вы можете получить пощечину.