Содержание
Карта Стамбула на русском 2020
Описание
Афиша событий 2020. Покупка билетов. Оффлайн карта. Гид. Подготовленные маршруты.
Если Вы планируете поездку в Стамбул с нашим приложением Вы сможете подготовиться к экскурсии по дворцу Топкапы и Айа-Софии. Оффлайн карта включает маршруты по Европейской и Азиатской частям Стамбула, а также укажет места для великолепного селфи на Галатском мосту, на улице Истикляль и не только. Афиша мероприятий на 2020 год позволит поучаствовать вам не только увидеть но прочувствовать Стамбул.
Внутри Вы найдете:
Советы для самостоятельного путешествия по Стамбулу.
Афиша концертов и основных мероприятий на 2020 с возможностью купить билет
Подробная оффлайн карта с маршрутами.
Аудиогид по 5+ основным достопримечательностям с легендами и секретами для туриста.
200+ мест для селфи в Стамбуле.
130+ фотографий с подписями.
5+ туристических маршрутов.
000Z» aria-label=»3 марта 2020 г.»>3 мар. 2020 г.
Версия 2.48
Мы регулярно выпускаем обновления что бы сделать приложение лучше для наших пользователей.
Наша команда хочет дать вам лучший пользовательский опыт с нашим приложением.
В этом обновлении:
— улучшена производительность
— исправлена ошибка загрузки карты на некоторых устройствах
— добавлена возможнось определять свое местопложение на карте города
— добавлены маршруты для ознакомления с городом
— мелкие проблемы
Оценки и отзывы
Оценок: 8
Странное приложение
Загрузила приложение, из бесплатных услуг- фактически одна реклама…
Не активируется премиум
Привет! Спасибо за приложение!
НО — не удается активировать премиум-доступ.Проверьте, пожалуйста
Отзыв
Спасибо за приложение, очень прикольное , нам понравилось , благодарны !!!
Разработчик Khrystyna Skliarova не сообщил Apple о своей политике конфиденциальности и используемых им способах обработки данных. Подробные сведения доступны в политике конфиденциальности разработчика.
Нет сведений
Разработчик будет обязан предоставить сведения о конфиденциальности при отправке следующего обновления приложения.
Информация
- Провайдер
- Khrystyna Skliarova
- Размер
- 126,3 МБ
- Категория
Путешествия
- Возраст
- 4+
- Copyright
- © 2020 Khrystyna Skliarova
- Цена
- Бесплатно
Сайт разработчика
Поддержка приложения
Политика конфиденциальности
Другие приложения этого разработчика
Вам может понравиться
Районы Стамбула на карте на русском языке: Европа и Азия
18 января
2023
Друзья, раз и навсегда выложим Google maps на стол и разберем районы Стамбула на карте на русском языке для обиходного употребления.
Плавать в географических понятиях и постоянно терять точку отсчета на месте не к лицу.
Шутка ли! Самый большой город Европы, расположенный сразу на 2-х континентах со следами пребывания 5-ти империй: Персидской, Греческой, Римской, Византийской и Османской.
18 млн жителей живут и ежедневно перемещаются по территории более 5000 кв. км. А вы решили во всем разобраться на месте?
Так не пойдет и я готов помочь!
Приступим!
1 Зачем знать о районах Стамбула?
2 Районы, кварталы, округа?
3 Европа и Азия
4 Карта округов Стамбула
5 Как добраться из аэропорта
6 Как перемещаться между округами
6.1 Фатих — Бейоглу
6.2 Фатих — Азия
6.3 Бейоглу — Азия
7 Будем продолжать
Зачем знать о районах Стамбула?
Ну как же!
- Знать где бронировать жилье
- Уметь находить достопримечательности на карте
- Понимать, как из одного района попасть в другой
- Понимать где вы арендуете квартиру под ВНЖ или длительный отпуск
А еще, чтобы не стоптать ноги в пыль и не тратить время зря!
Конечно, все 39 районов под микроскоп к нам не попадут, но мы шагнем намного дальше банальных «Европейская и Азиатская сторона».
- Где лучше жить в Стамбуле туристу
- Как добраться из Нового аэропорта в центр
Собрался в кафе или ресторан в Стамбуле? Прочти сначала это!
Районы, кварталы, округа?
Местный муниципалитет не учел пожелания туристов и нарезал стамбульскую землю по своим предпочтениям. Картинка получилась не тривиальная.
Город Стамбул «il», нарезан на 39 округов «ilce», каждый из которых разбит на районы «mahallesi». Где-то между затеряны еще и «semt», но они нам ни к чему.
А вот разбивка на районы, которых чуть ли не 1000, была произведена «по-турецки«. Большая часть названий туристам ничего не скажет.
Предлагаю посмотреть официальные адреса для Цистерны Базилики и Вокзала Сиркеджи для примера:
Как вам такие громкие названия, как Alemdar и Hoca Paşa? А где же горячо любимые Sultanahmet, Eminönü и Sirkeci??
Поэтому далее, чтобы не путаться, будем говорить о кварталах. Это пусть жители Стамбула разбираются муниципалитет какого района ответственен за вывоз мусора.
Нам главное не потеряться на карте.
Европа и Азия
Не допускайте ошибку многих туристов, кто, перевалив через Галатский мост, считают себя в Азии.
Чтобы убрать эту путаницу Стамбул следует делить на 3 куска пирога:
- Европейский Стамбул – Старый город (округ Фатих, где Султанахмет, Эминёню, Балат)
- Европейский Стамбул – Новый город (округи Бейоглу и Бешикташ, где Галата, Таксим, дворец Долмабахче)
- Азиатский Стамбул — округи Кадикой и Ускюдар.
Роль ножа для нарезки Стамбула выполняют 2 пролива:
- Босфор делит Стамбул на Европу и Азию
- Золотой Рог делит Европу на Новый город (выше) и Старый (ниже)
Карта округов Стамбула
Стамбул город большой и рассматривать все округи смысла нет. Наша задача обозначить на карте центр и все, что находится у кромки воды.
Отдельной статьей мы добавим к ним очаровательные Принцевы острова, расположенные в Мраморном море.
На карте округов Стамбула ниже эллипсом я обозначил самую туристическую часть, а цифрами рейтинг популярности.
Вот здесь та же самая карта, но на русском языке:
Как добраться из аэропорта
Не последним фактор — это транспортная доступность района из аэропорта. Тут следует знать в какой именно аэропорт вы прилетаете:
- Аэропорт SAW крышует азиатскую часть
- Аэропорт IST на европейской
Из обоих аэропортов ходят автобусы, летают трансферы и желтые такси. Здесь же нужно решать вопрос с арендой авто, а никак не в самом Стамбуле.
Все детали о трансферах из аэропортов в отдельных статьях:
- Добраться в Стамбул из Нового аэропорта
- Добраться в Стамбул из аэропорта Сабиха Гекчен
Как перемещаться между округами
Фатих — Бейоглу
Тут все легко
- Трамвайная линия Т1 через Галатский мост
- Зеленая ветка метро М2 через мост Халич
- Метробус через мост Ататюрка
- Паромное сообщение между причалами Eminönü — Kabataş (Beşiktaş)
Все вопросы по общественному транспорту Стамбула мы обсуждали в этой статье.
Фатих — Азия
С введением в строй электрички Мармарай, сделать это стало намного проще и быстрее:
- Паром от Eminönü до Üsküdar или Kadiköy
- На электричке Marmaray через подводный тоннель под Мраморным морем в Üsküdar или Kadiköy
- Такси через еще один подводный тоннель Евразия
И тут сегодня проблем с сообщением нет.
Бейоглу — Азия
Округ Бейоглу и азиатскую сторону и округ Ускюдар разделяет быстрое течение Босфора. Преодолеть его можно на пароме или через Босфорский мост.
Наши варианты:
- Паром из Karaköy, Kabataş и Beşiktaş до Üsküdar и Kadıköy.
- На автобусе или такси переехать через 1-й Босфорский мост.
Будем продолжать
Друзья, думаю резкость мы навели. Теперь со знанием дело вы можете разворачивать карту Стамбула и не пугаться не знакомых названий.
Дальше мы поговорим о 5 главных туристических округах отдельно:
- Фатих
- Бейоглу и Бешикташ
- Ускюдар и Кадикой
Подписывайтесь на обновления блога, следит за моими перемещениями и фотоотчетами в Инстаграм и будьте счастливы!
Статьи для ознакомления:
- Аренда авто в Турции – легко и весело
- Новый аэропорт Стамбула – видели, летали
- Рестораны, клубы, бары и кафе Стамбула — легко!
Великолепных вам впечатлений от встречи со Стамбулом!
С уважением, автор блога Виктор Коровин!
Теги: Стамбул > Турция
Наш блог читают
более 5000 читателей
в сутки, читай и ты
Нажимая на кнопку, я даю согласие на рассылку, обработку персональных данных и принимаю политику конфиденциальности
Если вам понравлся пост, поделитесь!
Оставить комментарий:
Карта Ижевска и спутниковый снимок Ижевска
С интерактивной картой Ижевска вы можете просматривать карты региональных автомагистралей, дорожную ситуацию, транспорт, руководство по размещению, географическую карту, физические карты и другую информацию. На карте ижевска вы можете просмотреть спутниковые, эскизные и карты местности всех штатов, областей, городов, поселков, районов, проспектов, улиц и популярных центров.
ижевск улица, аэрофотосъемка, дорога, интерактивные карты проезда
карта г. Ижевска
Карта крупнейших городов России и населения городов России
Карта Астрахани —
Карта Барнаула —
Чебоксары Карта —
Карта Челябинска —
Карта Хабаровска —
Карта Иркутска —
Карта Ижевска —
Карта Ярославля —
Карта Екатеринбурга —
Казань Карта —
Карта Краснодара —
Карта Липецка —
Карта Москвы —
Карта Брежнева —
Карта Горького —
Карта Новокузнецка —
Карта Новосибирска —
Карта Омска —
Карта Оренбурга —
Карта Пензы —
Карта Перми —
Карта Рязани —
Ростов-на-Дону Карта —
Куюцев Карта —
Карта Санкт-Петербурга —
Карта Саратова —
Тольятти Карта —
Карта Тулы —
Тюмень Карта —
Карта Калинина —
Карта Уфы —
Карта Ульяновска —
Карта Владивостока —
Карта Волгограда —
Карта Воронежа —
Google автомобильная карта Ижевска, пробки городов и интерактивные карты.
карта Ижевска
Ижевск карта
Ижевск Россия
Ижевск карта метро
Ижевск карта Россия
Ижевск туристическая карта
Ижев ск центр карта
ижевск трамвайная карта
карта ижевска россия
россия ижевск карта
карта россии Ижевск
ижевск Google Map, Street Views, Maps Directions, Satellite Images
Пожалуйста, не : Вы можете найти местные предприятия, общественные места, туристические достопримечательности с помощью просмотра карты, спутникового изображения, гибридного просмотра, маршрутов проезда на карте ижевска. Вы также найдете разнообразную карту Ижевска, такую как политическая, административная, транспортная, демографическая карты, следующие за картой Google.
Отправить URL на ижевск :
Алфавитная карта городов ижевска и населения городов ижевска
[Китай и Тартария / Восточная Россия]
- Старинные карты
- Азия
- Восточная Азия
- [Китай и Тартария/Восточная Россия]
Этот товар продан, но вы можете ввести свой адрес электронной почты, чтобы получать уведомления, если появится другой экземпляр.
Адрес электронной почты
Stock# 29922
Загрузить маленькое изображение
Описание
Прекрасный пример редкой карты Тартарии (Китай и восток России) Катипа Челеби из его
Джихан-нума , опубликованная в Стамбуле в 1732 году, первая карта региона, опубликованная в Османской империи. Великая стена появляется на карте.
Катип Челеби, Мустафа бин Абдулла, Хаджи Халифа или Калфа (1609 г.- 1657), османский ученый, историк и географ, который считается одним из самых продуктивных авторов нерелигиозной научной литературы в Османской империи 17 века.
Катип стал военным писарем и участвовал во многих походах на восток, попутно собирая материал для своих исторических трудов. В детстве его учили Корану, арабской грамматике и каллиграфии, но его более позднее образование было нерегулярным; он посещал лекции между военными кампаниями. Наследство позволило ему навсегда поселиться в Константинополе, где, кроме своих обязанностей государственного служащего, он мог посвятить все свое время коллекционированию книг, учебе и письму.
Он был заядлым библиофилом, трудолюбивым ученым и плодовитым и прямолинейным писателем. Челеби начал работу над атласом карт, который не был завершен и опубликован до 1732 года издательством Muteferrica из-за продолжающегося запрета на печать в Османской империи.
Cihannüma Katip Celebi из типографии Ибрагима Мютеферрика был напечатан в Стамбуле в 1732 году. Типография Мютеферрика была первой исламской типографией. Внедрение печати подвижным шрифтом на Ближнем Востоке развивалось медленно. Самые ранние образцы печати арабским шрифтом относятся к Европе начала 16 века, где печатались религиозные тексты, особенно итальянскими печатниками. Некоторые ранние арабские религиозные тексты также печатались в типографиях христианских общин на Ближнем Востоке, но только в начале 18 века печать арабским шрифтом исламскими типографиями в исламском мире была официально разрешена.
Инициатива исходила от Саида Эфенди, сына османского посла в Париже, который сопровождал своего отца во время дипломатического визита туда в 1721 году. Там он узнал о книгопечатании и по возвращении в Стамбул обратился за поддержкой к великому визирю в установка типографии. Его главным сотрудником был Ибрагим Мютеферрика, человек со многими интересами, включая астрономию, историю, философию и теологию. Он родился в Венгрии в 1674 году, вероятно, христианин, принявший ислам. Имя «Мютеферрика» происходит от его работы в качестве бюрократа и дипломата при султане Ахмеде III.
Вместе с Саидом Эфенди ему было предоставлено разрешение печатать книги на османском турецком языке арабским шрифтом. Машины и печатные шрифты были приобретены у местных еврейских и христианских типографий, а позже импортированы из Европы. Ибрагим Мютеферрика стал директором первой турецкой типографии. Первая книга, словарь, была напечатана в 1729 году. Религиозные тексты были официально исключены, поскольку они продолжали копироваться только в рукописном виде. Местные писцы и каллиграфы были заинтересованы в предотвращении роста книгопечатания. Курсивное начертание арабского письма особенно хорошо подходило для изготовления рукописей, а рукописные мастерские представляли постоянную оппозицию предприятию Мютеферрики.
Важным среди его печатных работ был атлас мира, ‘
Cihannüma ‘Катипа Челеби, напечатанный в 1732 году. Это атлас мира, или космография, в вольном переводе означающий «Зеркало мира». Челеби (1609–1657) был османским историком, библиографом и географом, а также самым заметным и продуктивным ученым, особенно в области нерелигиозных наук, в Османской империи 17 века. Он был давним другом Мютеферрики.
Мютеферрика сам добавил значительное введение к своему изданию работы Селеби, в котором он обсуждает коперниканский взгляд на астрономию. Он считается одним из первых, кто познакомил османских читателей с коперниканским взглядом на Солнечную систему.
Схемы и карты в томе, которых насчитывается более сорока, охватывают страны Ближнего Востока, Средиземноморья и отдаленные районы.
Вернувшись в Стамбул, однако, типографская деятельность длилась недолго и прекратилась в 1743 году из-за сильного противодействия местных писцов предприятию Мютеферрики. Он умер в 1745 году, напечатав труды по грамматике, географии, математике и, прежде всего, истории; книги из его издательства часто называют «турецкими инкунабулами». Но это изменение длилось недолго, и со временем типографии выросли в других городах Ближнего Востока. В конце концов даже запрет на печать религиозных текстов был снят, и первые печатные тексты Корана появились в 1860-х годах.
Состояние Описание
Старый цвет. Поля обрезаны
Катип Челеби Биография
Катип Челеби, Мустафа бин Абдулла, Хаджи Халифа или Калфа (1609, Стамбул – 1657, Стамбул) был османским ученым. Историк и географ, он считается одним из самых продуктивных авторов нерелигиозной научной литературы в Османской империи 17 века.
Катип стал военным писарем и участвовал во многих походах на восток, попутно собирая материал для своих исторических трудов. В детстве его учили Корану, арабской грамматике и каллиграфии, но его более позднее образование было нерегулярным; он посещал лекции между военными кампаниями. Наследство позволило ему навсегда поселиться в Константинополе, где, кроме своих обязанностей государственного служащего, он мог посвятить все свое время коллекционированию книг, учебе и письму.
Он был заядлым библиофилом, трудолюбивым ученым и плодовитым и прямолинейным писателем. Среди его главных работ: «Кашф аль-уннан асами аль-кутуб ва аль-фунун» («Устранение сомнения в названиях книг и наук»). Эта работа — его шедевр; это библиографическая энциклопедия на арабском языке, содержащая информацию о 15 000 арабских, персидских и турецких книг, опубликованных до его времени. Его «Джиханнума» («Взгляд на мир») представляет собой географическую работу, в которой впервые в Турции используются европейские атласы и другие источники. Тухфат аль-Кибар фи Асфар иль-Бахар (англ. пер. глав I-IV, Морские войны турок) — история османского флота; Dust?r al-amal li islah al-khalal («Инструкции по исправлению злоупотреблений») — трактат, предлагающий средства от экономического кризиса в Османской империи того времени; и Мизан аль-Акк фи Ихтидж?р? аль-ахакк («Баланс истины») защищает позитивные науки и исламское учение и критикует фанатизм.
Челеби начал работу над атласом карт, который не был завершен и опубликован до 1732 года издательством Muteferrica из-за сохраняющегося запрета на печать в Османской империи.
Cihannüma Katip Celebi из типографии Ибрагима Мютеферрика была напечатана в Стамбуле в 1732 году, самой первой исламской типографии.
Внедрение печати подвижными литерами на Ближнем Востоке происходило медленно. Самые ранние образцы печати арабским шрифтом относятся к Европе начала 16 века, где печатались религиозные тексты, особенно итальянскими печатниками. Некоторые ранние арабские религиозные тексты также печатались в типографиях христианских общин на Ближнем Востоке, но только в начале 18 века печать арабским шрифтом исламскими типографиями в исламском мире была официально разрешена.
Инициатива исходила от Саида Эфенди, сына османского посла в Париже, который сопровождал своего отца во время дипломатического визита туда в 1721 году. Там он узнал о книгопечатании и по возвращении в Стамбул обратился за поддержкой к великому визирю в установка типографии. Его главным сотрудником был Ибрагим Мютеферрика, человек со многими интересами, включая астрономию, историю, философию и теологию. Он родился в Венгрии в 1674 году, вероятно, христианин, принявший ислам. Имя «Мютеферрика» происходит от его работы в качестве бюрократа и дипломата при султане Ахмеде III.
Вместе с Саидом Эфенди ему было предоставлено разрешение печатать книги на османском турецком языке арабским шрифтом. Машины и печатные шрифты были приобретены у местных еврейских и христианских типографий, а позже импортированы из Европы. Ибрагим Мютеферрика стал директором первой турецкой типографии. Первая книга, словарь, была напечатана в 1729 году. Религиозные тексты были официально исключены, поскольку они продолжали копироваться только в рукописном виде. Местные писцы и каллиграфы были заинтересованы в предотвращении роста книгопечатания. Курсивный дизайн арабского письма особенно хорошо подходил для производства рукописей, а рукописные мастерские представляли постоянную оппозицию предприятию Мютеферрики.
Важным среди его печатных произведений был атлас мира «Джиханнума» Катипа Челеби, напечатанный в 1732 году. Это атлас мира, или космография, в вольном переводе означающий «Зеркало мира». Челеби (1609–1657) был османским историком, библиографом и географом, а также самым заметным и продуктивным ученым, особенно в области нерелигиозных наук, в Османской империи 17 века. Он был давним другом Мютеферрики.
Мютеферрика сам добавил значительное введение к своему изданию работы Селеби, в котором он обсуждает коперниканский взгляд на астрономию. Он считается одним из первых, кто познакомил османских читателей с коперниканским взглядом на Солнечную систему.
Схемы и карты в томе, которых насчитывается более сорока, охватывают страны Ближнего Востока, Средиземноморья и отдаленные районы.
Вернувшись в Стамбул, однако, типографская деятельность длилась недолго и прекратилась в 1743 году из-за сильного сопротивления местных писцов предприятию Мютеферрики. Он умер в 1745 году, напечатав труды по грамматике, географии, математике и, прежде всего, истории; книги из его издательства часто называют «турецкими инкунабулами».