Содержание
Урок английского языка по теме «Москва» для 5 класса
Урок английского языка в 5 классе
по теме:
«Достопримечательности русских городов. Москва » по учебнику «Rainbow English» для 5 класса Афанасьевой М.В., Михеевой И.В.
Тюрина Л.Н.,
учитель английского языка
муниципального бюджетного общеобразовательного учреждения
«Средняя общеобразовательная школа №1»
Г.Щекино Тульской области 2021г
Конспект урока по теме «Достопримечательности русских городов. Москва» по учебнику Афанасьевой О.В., Михеевой И.В. «Rainbow English» 5 класс
Тип урока: Урок систематизации и обобщения знаний.
Цель урока: повторить лексический материал по теме: « Достопримечательности русских городов. Москва»
Задачи:
Систематизировать лексические и грамматические знания.
Повторить ранее пройденный материал посредством говорения, аудирования, диалогической речи.
Преодолевать коммуникативные трудности.
Развивать языковую догадку.
Цели:
Практическая:
Тренировка в комбинировании изученного лексического материала и оперировании им на уровне предложений.
Развивающая:
Развитие логического мышления, способности к догадкам, развитие оперативной памяти.
Образовательная:
Проверка умений и навыков говорения в монологической и диалогической речи, проверка навыков аудирования и чтения.
Развитие умений работать с информацией.
Понимание высказываний учителя и собеседника в различных ситуациях общения, в том числе при наличии незнакомых языковых средств.
Воспитательная:
Воспитание чувства патриотизма и гордости за традиции, историю своей страны.
Воспитание внимания к собеседнику и умения ориентироваться в ситуации общения.
Обучение соблюдению правил культуры поведения.
Планируемые результаты:
Личностные:
Формирование мотивации изучения иностранного языка.
Работа над культурой общения.
Формирование коммуникативной компетенции.
Метапредметные:
коммуникутивные: оформление своих мыслей в устной речи, развитие умения слушать.
познавательные: составление осознанных речевых высказываний, осуществление поиска информации.
Регулятивные: работа по плану, формулирование цели деятельности на уроке, контроль своих действий.
Предметные:
Обучение восприятию английской речи на слух.
Развитие умений вопросно-ответной деятельности.
Оборудование: доска, учебник английского языка Афанасьевой О.В., Михеевой И.В.5 класс, карта Москвы, картинная наглядность (достопримечательности Москвы), CD, цветное поле для игры-викторины
ХОД УРОКА
Организационный момент. Приветствие, сообщение учителем темы урока, места урока в системе уроков по теме, совместное с учащимися определение цели урока.
Задача организационного момента — создать условия для погружения в языковую среду, формирования благожелательности, открытости. Через общий настрой на урок учащиеся мотивируются на желание участвовать в коллективно-распределительной деятельности. Цель урока учащиеся формулируют самостоятельно на основе зрительного восприятия, определяя при этом границы собственного знания.
Good morning, children! I am glad to see you! Today we are having a lesson of conclusion on topic “City. Sights of Moscow”. We have studied this topic during several lessons. You’ve learned new words and got much information about Moscow as a political, industrial, cultural centre. Today we’ll sum up your knowledge about our capital. What is the aim of our lesson in your opinion? What do you want to learn from the lesson?
Самостоятельное формулирование целей урока учащимися на данном этапе предполагает следующее:
Я бы хотел рассказать о Москве
Я бы хотел научиться говорить о том, какие достопримечательности я хочу посетить.
Я бы хотел уметь рассказать иностранным друзьям о достопримечательностях Москвы…
Фонетическая разминка (на материале песни «Подмосковные вечера» на английском языке.
Let’s start with the phonetic exercise. You have a well-known song about Moscow which is translated into English. Let’s read and translate it word for word.
What song is it?
So, the English name for this song is “Moscow Suburb Nights” Let’s sing it!
Цель фонетической разминки — развитие фонетических и речевых навыков у учащихся, актуализация лексического материала в рамках изученного материала.
Ролевая игра (Воображаемая экскурсия).
Цель данного этапа урока – актуализация лексико-грамматических навыков, формирование навыков аудирования, развитие языковой догадки. На этом этапе урока учащиеся также развивают внимание, умение слушать. Задействуется умение анализировать, делать умозаключения, запрашивать дополнительную информацию.
We are going to have a role play. Try to imagine that you are a group of British students who came to our country and want to have a sightseeing tour round Moscow.
Let me introduce our guides (2 pupils)
You are expected to ask questions.
В ходе воображаемой экскурсии слушатели воспринимают информацию и задают вопросы «экскурсоводам»
Контроль понимания прослушанного, монологические высказывания о том, что нового учащиеся узнали из экскурсии с опорой на опорные сигналы:
Our excursion is over. Thank you for your questions. Can you say if you liked the excursion and what you have learned from it. Begin your sentences with:
I especially liked…
I was impressed by…
The excursion was…
I am interested in…
I would like to go to…
I enjoyed…
Развитие умений чтения с извлечением информации (новая информация в тематическом тексте). Поисковый характер деятельности реализуется через умение анализировать информацию, обобщать, делать выводы.
Now I suggest you to read some new information about Moscow. I’ll give you the text. You will have to read the text in 3 minutes and say what you have learned from it
После прочтения текста 3 ученика высказываются по содержанию прочитанного (что нового они узнали из прочитанного текста).
Проверка домашнего задания.
Контроль умений монологической речи. Рассказ учащихся об их посещении Москвы с опорой на картинную наглядность или фотографии.
Let’s check your homework. You were to speak about your visit to Moscow and your impressions.
Подведение итогов урока Сообщение домашнего задания
So you’ve got enough information about our great capital, its history, sights and you can invite your friends to come and see Moscow.
I have some questions and I hope to get the full answers:
Do you think it is important to know the history of your country’s capital?
Do you think you have enough information to share it with your friends?
What sights of Moscow would you like to visit?
What sights of Moscow would you recommend to visit and why?
Will you be able to organize your own excursion around Moscow?
На данном этапе урока организуется рефлексивная деятельность учащихся, определяется уровень достижения поставленных целей. Учитель задает итоговые вопросы и с их помощью реализуется способность анализировать результаты своей деятельности, устанавливать границы собственной деятельности при решении учебной задачи, корректировать собственные действия.
Your home task for the next lesson will be to make up a crossword puzzle about Moscow
Игра – викторина по теме «Москва» (проводится при наличии времени)
If there is some time left let’s play the game. For this game we’ll need the many- coloured
Field with figures. The figures stand for the number s of questions, the colour shows the sphere the questions touch upon.
Приложение № 1
Тематический текст.
Moscow.
Moscow is the capital of Russia It is the political, cultural and business centre.
Moscow was founded by Prince Yuri Dolgoruky in 1147.
Moscow at first became the capital of Russia in the 16th century.
In 1712 Peter the Great moved the capital to St.Peterburg.
In 1812 Moscow was destroyed by fire. Then Moscow was restored. In 1918 Moscow became the capital again.
Now Moscow is one of the largest and most beautiful cities in the world.
The population of the city is about 9 mln people.
Moscow is famous for its historical sights, museums, theatres.
The Red Square and the Kremlin are the symbols of Russia.
You can see the monuments to Kuzma Minin and Dmitry Pozharsky. They helped to clear Moscow from the Polish invaders in 1612.
There is St. Basil’s Cathedral in the square.
The Moscow Kremlin was founded in the 12th century. It is known all over the world.
Tourists come to see the Kremlin Palace, famous cathedrals and churches, the Bell Tower of Ivan the Great and the Armoury.
They can see the Tsar-Cannon and the Tsar-Bell.
Questions.
When was Moscow founded?
Who founded Moscow?
When did Moscow become the capital of Russia for the first time?
What tsar moved the capital to St. Peterburg in 1712?
When was Moscow destroyed by fire?
When did Moscow become the capital last time?
What is the population of Moscow now?
What is Moscow famous for?
What sights are the symbols of Moscow and Russia?
How did the Red Square get its name?
What sights are there on the Red Square?
Who helped to clear Moscow from Polish invaders?
What cathedral commemorates the victory over Kazan?
What museum is there on Red Square?
What historical sights are there on the territory of the Kremlin?
Тема: Москва — Французский язык, грамматика
Диалоги Темы Грамматика
Moscou est une des plus grandes et des plus belles villes du monde. C’est notre capitale qui est un centre administratif, économique, industriel, intellectuel et culturel du pays. C’est une ville très ancienne. Beaucoup de touristes viennent à Moscou pour admirer ses curiosités.
On commence d’habitude par le Kremlin et par la Place Rouge. C’est ici qu’ont eu lieu les grandes manifestations des travailleurs qui avaient défilé devant le Mausolée. Sur la Place Rouge s’élève le monument érigé à Moscou en 1818. Les touristes peuvent admirer la cathédrale de Basile-le-Bienheureux, édifié en 1560: elle a la hauteur de 47 mètres. Sur la place Sverdlov on voit le célèbre Théâtre Bolchoï qui a une rénommée mondiale. En remontant par la rue Gorkyi jusqu’à la gare de Biélorusse on peut passer devant les monuments de Youri Dolgorouki, de Pouchkine, de Maïakovski, de Gorki. De chaque coté de cette rue il y a des édifices à plusieurs étages. Leurs rez-de-chaussées sont occupés par des magasins, des librairies, des bureaux de poste, des pharmacies, des caisses d’épagne et des banques, des cafés et des restaurants. Puis on va devant l’hôtel „Moscou”, devant de nombreux boutiques avec des objets de luxe, devant la station du métro, des cabines téléphoniques et puis on peut aller par le passage souterrain.
Il y a aussi beaucoup d’établissements d’enseignement supérieur, de bibliothèques, d’écoles, de musées, d’expositions, de stades, de théâtres, de cinémas.
Le soir Moscou est inondé de lumière, de publicités lumineuses, de vitrines étincelantes des magasins: ses rues et ses boulevards aussi animés qu’en plein jour. Les brillantes étoiles au sommet des hautes tours du Kremlin produisent une impression inoubliable!
Moscou comme chaque grande ville du monde est plein de touristes. Ici les gens vont vite, les autres passants ‒ lentement pour avoir la possibilité de tout observer et admirer.
Москва является одним из самых больших и самых красивых городов мира. Это наша столица, которая выполняет функции административного, экономического, промышленного, интеллектуального и культурного центра всей страны. Это очень старинный город. Большое количество туристов приезжает в Москву, чтобы насладится ее достопримечательностями.
Обычно экскурсия начинается с Кремля и Красной площади. Именно здесь происходили крупные демонстрации работников, которые проходили перед Мавзолеем. На Красной площади красуется памятник, который был построен в Москве в 1818 году. У туристов есть возможность полюбоваться кафедральным собором Василия Блаженного, возведенным в 1560: высота его достигает 47 метров. На площади Свердлова можно увидеть знаменитый Большой театр, имеющий мировое имя. Поднимаясь по улице Горького в направлении Белорусского вокзала можно пройти возле памятников Долгорукому, Пушкину, Маяковскому, Горькому. Со всех сторон эта улица заполнена многоэтажными зданиями. Первые этажи этих зданий ‒ это магазины, книжные лавки, почты, аптеки, обменные пункты и банки, кафе и рестораны. Затем проходите возле отеля «Москва», перед многочисленными бутиками с предметами роскоши, возле станции метро, телефонных будок, а потом можно спуститься в подземный переход.
В Москве есть много высших учебных заведений, библиотек, школ, музеев, выставок, стадионов, театров, кинотеатров.
Вечером Москва украшена светом, светящимися рекламами, витринами известных бутиков: улицы и бульвары также заполнены людьми, как и днем. Яркие звезды на вершине высоких башен Кремля создают незабываемое впечатление!
Москва, как и каждый большой город в мире, полна туристами. Здесь люди идут быстро, другие же прогуливаются медленно, чтобы иметь возможность все разглядеть и полюбоваться.
Грамматика
- Артикли
- Местоимения
- Времена
- Прилагательные
- Наклонение
- Глаголы
- Междометия, наречия, предлоги
- Материалы для начинающих
- Самостоятельное обучение
- Преподаватели
- Видео презентации преподавателей
- Учебники, книги по французскому
Полезно знать
- Глагол être
- Глагол avoir
Новые материалы:
Одежда
Мое хобби
Тема: Мое любимое время года
Топик: Мой дом (квартира)
Как я люблю проводить свое свободное время?
Мой День рождения
Лучшие англоязычные книжные магазины Москвы
Сергей Ведяшкин / Агентство новостей «Москва»
Музей современного искусства «Гараж»
«Гараж», расположенный в Парке Горького, — это не просто музей. Здесь также есть ресторан, публичная библиотека, специализирующаяся на современном искусстве, и фантастический книжный магазин.
Поклонники современного искусства оценят широкий выбор фотокниг, пособий по теории современного искусства и книг для детей, а также таких сувениров, как украшения, постеры, открытки и печатную продукцию Garage.
Крымский Вал, 9, корп. 45. Метро Октябрьская. garagemca.org/en
Гараж
Библио-Глобус
Это один из самых больших книжных магазинов Москвы, один из самых забитых и хаотичных. Нет ни одного стула, чтобы сесть, и вы едва можете пройти через некоторые проходы.
Но в нем так много интересного, а именно почти 20 000 иностранных книг по широкому спектру тем, отдел, где продаются английский чай и другие товары для англофилов, а также поистине впечатляющая коллекция книг в мягкой обложке.
Мясницкая улица, дом 6/3, корп. 1. Метро Лубянка, Кузнецкий мост, Китай-город. Biblio-globus.ru
Библио-глобус
Дом Иностранной Книги
Этот царственный магазин на Кузнецком Мосту работает с 1936 года. Сейчас он входит в огромную сеть Московского Дома Книги, но по-прежнему сохраняет свое очарование подлинно традиционной, старомодной атмосферой книжного магазина.
В магазине более 20 000 книг на иностранных языках, хотя большинство из них на английском языке. В магазине особенно богатый ассортимент учебников английского языка, а также настольные книги по искусству, переводы русской классики, достаточно актуальный раздел о России прошлого и настоящего, кулинарные книги, методические пособия и путеводители по России.
А также атрибутика книжного магазина в западном стиле: закладки, открытки и кружки.
Кузнецкий мост, дом 18/7. Метро Кузнецкий Мост.
Дом иностранных книг
Дом Книги
В огромном Московском Доме Книги на Новом Арбате есть много англоязычных книг и материалов, причем почти в каждом отделе есть англоязычные книги.
Вы также найдете изданные в России путеводители по путешествиям, еде и другим аспектам жизни в России; зарубежные путеводители; переводы русской литературы; а также классическая и современная художественная литература, включая регулярно обновляемые бестселлеры. На первом этаже расположен один из лучших в городе отделов канцтоваров, сувениров, подарков, музыкальных дисков и DVD.
8 Новый Арбат. Метро Арбатская. Mdk-arbat.ru
Ходасевич
Ходасевич, названный в честь поэта Владислава Ходасевича, это веселый, наполненный книжный магазин с легким научным уклоном и большим количеством книг на английском языке: бывших в употреблении, новых, художественных, документальных. Дружелюбная атмосфера и услужливый персонал.
6 Улица Покровка. Метро Чистые пруды, Китай-город. xodacevich.org
Занятия проходят и у Ходасевича
xodacevich.org
Bookbridge
Bookbridge может быть крупнейшим книжным магазином в Москве, специализирующимся на иностранных книгах, в основном на английском, но также на испанском, немецком, французском, шведском, итальянском и других языках. У них есть учебники, множество альбомов, детская литература, художественная и научно-популярная литература в бумажном, аудио- и электронном форматах. Если вы не хотите бродить по Замоскворечью — хотя почему никто не хочет бродить по этому относительно нетронутому району к югу от реки, остается загадкой — вы можете заказать онлайн.
Большая Татарская улица, 7. Метро Новокузнецкая. www.bookbridge.ru
Релод
Релод позиционирует себя как крупнейший магазин для изучения иностранных языков в Москве, и, возможно, они правы. У них есть множество учебников, учебных программ и материалов в основном для английского языка, а также для французского и испанского языков. Но если вы уже овладели английским языком, вас заинтересует особенно большой ассортимент англоязычной художественной литературы для взрослых и детей, а также документальной литературы, охватывающей все мыслимые темы, но особенно русскую и британскую культуру и историю, социальные науки, и искусства.
Последний переулок, 26, но вход между домами 23 и 25 по Большому Головину переулку. Метро Сухаревская .www.relod.ru и интернет-покупки здесь.
pixabay
Москва для всех: как насладиться российской столицей независимо от ваших увлечений
Партнерский контент
«Партнерский контент» используется для описания контента бренда, который оплачивается и контролируется рекламодателем, а не редакцией Euronews. Этот контент создается коммерческими отделами, и в нем не участвуют редакция Euronews или новостные журналисты. Партнер по финансированию контролирует темы, содержание и окончательное утверждение в сотрудничестве с отделом коммерческого производства Euronews.
© Узнай Москву
— Авторские права
euronews
Окруженная внушительными зданиями Кремля, ступенчатыми гранитными блоками Мавзолея Ленина и причудливыми луковичными куполами собора Василия Блаженного, Красная площадь в Москве не что иное, как легенда, но это всего лишь вкус того, что может предложить российская столица.
Ухоженные сады и парки, бруталистские памятники, причудливые музеи, кинотеатры под открытым небом и роскошные бутики сосуществуют в этом легендарном городе, который ворвался в 21 век с множеством открытий ресторанов и грандиозных городских планов.
Посетителям еще никогда не было так легко, благодаря множеству цифровых инноваций, разработанных для облегчения и улучшения туристического опыта.
Одним из таких является RUSSPASS, новый электронный сервис, который позволяет пользователям не только планировать и бронировать достопримечательности в Москве и по всей России, но и создавать индивидуальные маршруты на любой вкус и бюджет. Приложение RUSSPASS доступно на английском и испанском языках и позволяет туристам покупать электронные билеты и пополнять баланс московской транспортной карты.
Помимо икры и балета
Бурно развивающаяся московская гастрономическая жизнь вызывает ажиотаж на местном и международном уровнях. Путеводитель Мишлен по Москве, впервые опубликованный в 2021 году, присвоил престижные звезды не менее чем девяти ресторанам города. Всего было рекомендовано 69 ресторанов, три из которых получили «зеленые звезды» за устойчивое развитие. Пятнадцать ресторанов получили награду «Bib Gourmand», которая признает превосходную кухню по доступным ценам.
Освященные веками места, где можно отведать блины и икру, включают кафе «Пушкин» в стиле барокко и впечатляющий ресторан в советском стиле «Доктор Живаго», а ресторан «Белый кролик» со стеклянным куполом, чей шеф-повар снялся в сериале «Шеф-повар» от Netflix, продолжает удивлять творческими подходами к классическим блюдам. . Также вызывает ажиотаж Twins Garden, в котором основное внимание уделяется дико изобретательным овощным блюдам и продуктам, выращенным в домашних условиях.
© Откройте для себя Москвуeuronews
По мере того, как страна выходит из пандемии, музыка, театр и выставки также возвращаются на повестку дня. Спектакль несравненного Большого балета пользуется спросом еще с 18 века, но Большой театр — лишь один из более чем 700 московских культурных центров.
К ним относятся всемирно известные дворцы искусств, такие как Государственный музей изобразительных искусств имени А. С. Пушкина, замечательная коллекция, объединяющая шедевры всех основных западных направлений, а также египетские древности.
Менее известные, но не менее интересные галереи разбросаны по всему городу. Новая Третьяковская галерея, ответвление Третьяковской галереи, также фокусируется на современных российских художниках и включает работы Кандинского, Шагала, Поповой и многих других.
Семейное развлечение
Богатые парки и любопытная архитектура Москвы делают ее прекрасным местом для детей. Сказочные цвета зданий, таких как Собор Василия Блаженного, полностью соответствуют архитектурным причудам Острова Мечты, огромного крытого тематического парка, где мультяшные персонажи бродят среди толпы.
Кораблевидный Северный речной вокзал, построенный в 1930-х годах в сталинском стиле, также является фаворитом и недавно подвергся серьезной реконструкции. В настоящее время он включает в себя множество детских площадок, бассейны с подогревом и зимний каток.
© Откройте для себя Moscoweuronews
Другие способы развлечь малышей включают просмотр фильма в кинотеатре «Художественный» или поездку на канатной дороге Москва-река. Это головокружительная поездка с панорамным видом на город, включая Москву-реку, Останкинскую телерадиобашню и небоскребы делового района.
Эти и другие развлечения для детей и семей выложены на официальном городском туристическом портале discoverymoscow.com. Здесь вы найдете информацию обо всех типах аттракционов, от того, каких животных можно погладить на городской ферме ВДНХ, до лучших закусок уличной еды и где их можно найти.
Это огромный и красочный ресурс, охватывающий самые малоизвестные музеи и секретные парки, с предложениями для разных дней недели и разделом новостей в стиле блога. На практическом уровне он раскрывает транспортную систему, протоколы COVID-19, возможности Wi-Fi и места, где можно взять напрокат велосипеды и скутеры.
Решение текущих задач с помощью инноваций
© Откройте для себя Moscoweuronews
Не только достопримечательности, но и огромные усилия Москвы, направленные на практическое и дальновидное преодоление кризиса в области здравоохранения, получили признание на международной арене. В 2021 году он был номинирован на звание «Лучшее городское направление мира» и «Лучшее городское направление Европы» на премии World Travel Awards».
Поддержка туриндустрии властями в трудные времена ознаменовалась десятками онлайн-мероприятий и международных туристических конференций, а также запуском Московского туристического хаба — совместной платформы для содействия созданию и развитию новых продуктов и услуг.
Весной 2021 года прошел масштабный хакатон Moscow Travel Hack, в ходе которого финалистам была предложена финансовая поддержка для внедрения их продуктов, в то время, когда решения для цифрового туризма еще никогда не были столь целостными.
Цифровые туристы могут использовать DiscoverMoscow.