Страны
         Турфирмы 
       
Отели          Билеты        
Подобрать тур
|
 Болгария  Греция  Египет  Израиль  Индия  Испания  Италия  Кипр  Китай  ОАЭ  Россия  Таиланд  Турция  Финляндия  Франция  Хорватия  Черногoрия  Чехия  Автобусные туры |
Перевод "природные достопримечательности" на английский. Достопримечательность переводдостопримечательность - Перевод на английский - примеры русскийНа основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику. На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику. Другая достопримечательность Пекина - Летний дворец императоров. Another attraction of Beijing - is a Summer Palace of Emperors.Уходите отсюда, это место преступления и будущая туристическая достопримечательность. From this point forward, this is a crime scene and future tourist attraction.Молодой, современный, стильный - откройте для себя новую достопримечательность на рынке венских отелей. Young, modern, stylish - experience for yourself a new landmark on the Viennese hotel market.Окруженный водой, ресторан отеля предлагает гостям красивый вид на порт и символическую достопримечательность Генуи - Ла Лантерна. Surrounded by water, the restaurant offers a charming view of the port and Genoa's symbolic landmark, La Lanterna.Есть только одна достопримечательность, которую я хотела бы сейчас осмотреть. There's only one sight I want to see right now.Из каждого окна отеля открывается потрясающий вид на самую известную достопримечательность Венеции. Each and every window of the hotel provides amazing views of Venice's most celebrated landmark.Главная достопримечательность - сам город с его старинными деревянными зданиями. Главная достопримечательность Уюни - городские часы, своего рода «Биг-Бэн в солончаковом исполнении». The main attraction of Uyuni is a city clock, the kind of «Big ben in saline land version».Я осмотрела каждую достопримечательность на предмет планирования теракта, но ничего не нашла. I was searching every landmark for any sign of a planned attack, but I haven't found anything.Посмотри на страницу 12, увидишь, что здание можно зарегистрировать как историческую достопримечательность, что дает налоговые льготы. Рассматриваются два возможных варианта, а именно: использование 230 акров земли для строительства остро необходимого жилья или превращение базы в музей и туристскую достопримечательность. There are two main options under consideration, namely, to use the 230 acres of land for the construction of much-needed housing, or to turn the base into a museum and a tourist attraction.Весной, летом, осенью и зимой - 365 дней в году, главное занятие и, пожалуй, главная "достопримечательность" Лейкербада - это купание в термальных водах из местных источников. For 365 days a year - in spring, summer, autumn and winter - the main activity and indeed the main attraction of visitors to Leukerbad is to go swimming in the local thermal waters.Я теперь туристическая достопримечательность? Маяк - историческая достопримечательность. Она здесь главная достопримечательность. Это самая известная достопримечательность города. That is the most famous landmark in the city.Мы - историческая достопримечательность... Главная достопримечательность района курорт Сан-Карлос-де-Барилоче, который вполне заслуженно называют «аргентинской Швейцарией». The main attraction of the area is San Carlos de Bariloche resort, which is deservedly called "Argentine Switzerland".Это лучшая достопримечательность, зрелищное представление, идущее по точному расписанию. It's the ultimate visitor attraction - a spectacular natural event that goes off on schedule.context.reverso.net главная достопримечательность - Перевод на английский - примеры русскийНа основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику. На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику. Главная достопримечательность Дворца - его Большой зрительный зал, рассчитанный на 2500 мест. Главная достопримечательность - сам город с его старинными деревянными зданиями. Главная достопримечательность Уюни - городские часы, своего рода «Биг-Бэн в солончаковом исполнении». Она здесь главная достопримечательность. Панамский Канал -это главная достопримечательность этой страны, привлекающая... The eighth wonder of the world, the Panama Canal, is one of the many incredible...Совершите экскурсию в Абу-Симбел, главная достопримечательность которого - Большой храм Рамзеса II и Малый храм Нефертари. Стеклодувная мастерская Хаделанд Глассверк - без сомнения главная достопримечательность региона и едва ли не самое популярное туристическое место Норвегии, расположенное на южной оконечности живописного Рандс-фьорда. Hadeland Glassverk is definitely Hadeland's greatest draw - and one of Norway's most visited tourist attractions - beautifully situated at the south end of the Randsfjord.Главная достопримечательность района курорт Сан-Карлос-де-Барилоче, который вполне заслуженно называют «аргентинской Швейцарией». The main attraction of the area is San Carlos de Bariloche resort, which is deservedly called "Argentine Switzerland".Главная достопримечательность Плевли - небольшая четырнадцатикупольная мечеть Хусейн-паши, построенная в 1562 году и в основном сохранившая свой первоначальный облик. The main sight of Pljevlja is the small Hussein-Pasha Mosque built in 1562, that mainly has kept its original appearance.Главная достопримечательность города - великолепный кафедральный собор, построенный в 13 веке, расположен в историческом центре Эксетера, на площади Cathedral Close. The town itself offers plenty of shops, cafés, bars and restaurants in and around the historic town centre, which is dominated by Exeter's magnificent 13th century cathedral.Главная достопримечательность города - собор Св. Софии (Айя-София), где по преданию, посланцы русского князя Владимира Красное Солнышко знакомились с христианской верой, самый большой христианский храм своего времени (высота собора - 55 м., диаметр купола - 31 м.). Главная достопримечательность - сам город с его старинными деревянными зданиями. Дайте волю воображению - и вы окажетесь в другом веке. Enjoy a show in beautiful Drammen Theatre or challenge yourself with contemporary art at Vestfossen Kunstlaboratorium. Главная достопримечательность местной фауны - это дикие горные козы (по учету от 2000 г. на польской стороне находится около 80 экземпляров) и сурки. Именно горные козы встречаются чаще всего, поэтому изображение этого животного стало эмблемой Татранского Национального парка. There are also a few well-known spa resorts with mineral springs, including Krynica, Zegiestłw, Piwniczna, and Muszyna. Главная достопримечательность города - одна из красивейших площадей мира Регистан (Эль-Регистан, XV-XVII вв.), окруженная таким количеством величественных древних зданий, минаретов и мавзолеев, что сама площадь кажется гигантским выставочным залом истории. Samarkand (Greek: Marakanda) is one of the oldest inhabited cities in the world, prospering from its location on the (Silk Road) trade route between China and Europe. context.reverso.net достопримечательностей - Перевод на английский - примеры русскийНа основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику. На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику. Наслаждайтесь посещением удивительных достопримечательностей исторического центра на бесплатных велосипедах, предоставляемых отелем. Enjoy touring the amazing attractions of the historic centre with the free bikes provided by the hotel.Отель идеально расположен в центральном районе Вест-Энд вблизи многих главных туристических достопримечательностей. The hotel is ideally placed in the West End and is close to many of the top tourist attractions.Рейтинги лучших достопримечательностей, городов, замков и горнолыжных курортов, а также отчеты туристов. Ratings of the best sights, towns, castles and ski resorts, as well as reports of tourists.Кроме того, Специальный докладчик осмотрел ряд исторических достопримечательностей в провинции Балх. In addition, the Special Rapporteur visited a number of historic sites in Balkh province.Расположение идеально: недалеко находится множество ресторанов, кафе, баров, а также многие из достопримечательностей. The location is ideal, a short walk from a plethora of restaurants, cafés and bars, but also many of the sites.Best Western Bowery Hanbee Hotel расположен недалеко от нескольких самых популярных достопримечательностей Нью-Йорка. The Best Western Bowery Hanbee Hotel is located only moments away from some of New York City's most popular attractions.Отель находится вблизи всех достопримечательностей, конгресс-центра и многочисленных магазинов и ресторанов. Аквариум, музей Природы и Зоопарк делают список морских достопримечательностей в Варне еще более богатым. The aquarium, the Nature museum and the Zoo make the list of sea attractions in Varna more complete.Одна из туристических достопримечательностей, на северном побережье которая стала жертвой природной изменения. One of the tourist attractions on the north coast which has become the victim of natural change.Эта восстановленная усадьба 19 века является прекрасной базой для исследования острова и его многочисленных достопримечательностей. This restored 19th century manor house is an excellent base from which to explore the island and its many attractions.Отсюда легко добраться до всех местных достопримечательностей и остановок общественного транспорта. It is conveniently situated for all local attractions, and public transport is easily accessible.Таким образом, близок как к институту бизнеса и туристических достопримечательностей. Hence, close to both the institution of a business and tourist attractions.Среди достопримечательностей, Карлов мост, Пражский Град, Старый Город и Вацлавской площади, и тысячи других сайтов. Большинство достопримечательностей находятся сырая Highlander Закопане стиль, который любит каждого полюса. Most sights are crude Zakopane highlander style, who likes to every Pole.В каждом регионе Англии вас ждут сотни фантастических достопримечательностей и возможностей для незабываемого отдыха. In every region of England there are hundreds of fantastic attractions to enjoy.По черноморскому побережью длинные песчаные пляжи и живописные скалистые берега, что составляет одну из главных туристических достопримечательностей. Along the Black Sea coast alternate large sand beaches and picturesque rocky shores. They are one of the major tourist attractions.Обзор самых интересных достопримечательностей - старинных зданий, соборов, парков, фортификационных сооружений и др. Overview of the most interesting sights - old buildings, cathedrals, parks, and other fortifications.Чтобы дойти до таких достопримечательностей, как площадь Сан-Марко, просто перейдите через мост Академии. С сооружениями Годи справа о двери это идеальное место для одних из самых захватывающих достопримечательностей Барселоны. With Gaudi right on the doorstep, it is the perfect area for some of the most spectacular sights in Barcelona.context.reverso.net достопримечательность - Перевод на испанский - примеры русскийНа основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику. На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику. Это отец превратил город в туристическую достопримечательность. Он достопримечательность для туристов и детей. Он достопримечательность для туристов и детей. Есть только одна достопримечательность, которую я хотела бы сейчас осмотреть. Да, он - наша звездная достопримечательность. Так что, у меня есть Нью-Йоркская девушка и местная достопримечательность. Недавно последние оставшиеся телефонные будки в Пауни были снесены, и на этом бетонном участке я создаю новую достопримечательность в Пауни: самый маленький парк в Индиане. Recientemente, las últimas cabinas telefónicas en Pawnee fueron destruidas, y en ese pedazo de hormigón, estoy creando una nueva atracción turística para Pawnee $$$. El parque más pequeño en Indiana.Мама рассердилась, потому что он позволил мне сломать Достопримечательность Нью-Йорка Mi madre se puso bastante furiosa con que me dejara destruir un monumento de Nueva York.Мы - историческая достопримечательность... Какая там есть достопримечательность? Я теперь туристическая достопримечательность? Это самая известная достопримечательность города. Ese es el punto más famoso de la ciudad.Крупная достопримечательность Дании - Русалочка. Ланчонет - это местная достопримечательность. Я имею в виду, достопримечательность. Звучит как туристическая достопримечательность! Озеро Инле, знаменитое своими красотами природы, постепенно превращается в туристическую достопримечательность, и ему уделяется особое внимание. Se presta atención especial al Lago Inle, bien conocido por la belleza de su paisaje, que se está convirtiendo en una atracción turística.Дорогая, Ланчонет, оказывается, более важная достопримечательность, чем я думал, потому что Викли собираются напечатать статью о том, что мы с Кросби восстанавливаем эту студию. Cariño, resulta que el Luncheonette es algo más importante de lo que yo pensaba, porque la revista The Weekly va a hacer un reportaje sobre cómo Crosby y yo vamos a arreglar el estudio.Мэр сказал, что расследование нужно провести как можно быстрее, чтобы важная достопримечательность не была замарана отвратительной тайной. El homicidio... el alcalde dice que necesita tenerlo resuelto rápidamente antes de que un símbolo tan importante sea mancillado por un misterio mórbido.Ему новая достопримечательность приносила наибольшую прибыль. context.reverso.net Главные достопримечательности - Перевод на английский - примеры русскийНа основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику. На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику. Главные достопримечательности: Riviera dei Fiori, Riviera delle Palme, Genoa and around, Golfo Paradiso, Tigullio, Riviera spezzina, Cinque Terre, Golfo dei Poeti, подробнее... Main sights: Riviera dei Fiori, Riviera delle Palme, Genoa and around, Golfo Paradiso, Tigullio, Riviera spezzina, Cinque Terre, Golfo dei Poeti, more...Коллектив отеля с радостью поможет Вам открыть для себя главные достопримечательности Амстердама. Эти учреждения четко осознают, насколько важен туризм для экономики страны и насколько уязвимы ее главные достопримечательности: коралловый риф и другие морские достопримечательности, влажный тропический лес и другие экосистемы суши, археологические памятники цивилизации майя и разнообразные живые культуры. The institutions are acutely aware of both the importance of tourism for the country's economy and the vulnerabilities of its key attractions: the coral reef and other marine attractions, the tropical rainforest and other terrestrial ecosystems, Mayan archaeological sites and the varied living cultures.Главные достопримечательности столицы - Кремль, Красная площадь, Большой Театр и Сад Эрмитаж - находятся в непосредственной близости от отеля. Among its many distinguished neighbors are such cultural landmarks as the Kremlin, the Red Square and the Bolshoy Hotel is also just steps away from the Hermitage Garden.Главные достопримечательности города, ставшие его "визитной карточкой", - это Киево-Печерская лавра, Софийский собор, Золотые ворота, Андреевская церковь, Крещатик и площадь Независимости. The main tourist attractions of the city, which have become the "visit cards" are the Kiev-Pechersk Lavra, St. Sophia Cathedral, The Golden Gate, St. Andrew's Church, Khreshchatyk Street and Independence Square.Главные достопримечательности национального парка: водопады Криммлер и Голлинг и узкое горное ущелье Лихтенштайнкламм. The area of national Park is over 1,834 km2. Welcome with us in Hohe Tauern National Park during your European Tour!Всего в нескольких минутах ходьбы находятся самые главные достопримечательности такие, как Музео дель Прадо и Парк де Ретиро. Квартира находиться в тихом престижном районе в центре города, где вы найдете все главные достопримечательности, деловые центры и шикарные магазины, в том числе Смоленский Пассаж. 3-5 минут пешком от станции метро Смоленская. Smolensky Lane is a quiet prestigious area right in the city center with all major highlights, business amenities and luxury shopping centers.В нескольких шагах от апартаментов располагаются главные достопримечательности города - Собор, замок Узино, романский театр и амфитеатр, итальянские траттории (полное меню от 10 евро), бары и дискотеки. В данный момент на прилегающей улице ведутся дорожные работы. If you want to relax on the playa beach, it is only about 15 minutes away by foot or 5 minutes by bus (1,5 km).В Китае вы посетите Великую Китайскую стену - символ Китая, осмотрите его главные достопримечательности. Trekking from Lhasa to Gyangtse, base Camp of Mt. Everest or all the way to Kathmandu in Nepal?Всего в 300 метрах от Порта Пиа и в 1 км от Виллы Боргезе, отель предлагает идеальную позицию для тех, кто хочет посетить главные достопримечательности Вечного Города. Just 300 metres from Porta Pia and 1 km from Villa Borghese, the hotel offers an ideal position to discover the Eternal City's main attractions.Из большинства 197 номеров и 33 люксов гостиницы открывается панорамный вид на главные достопримечательности Москвы - Кремль, Красную площадь и собор Василия Блаженного. The 5 star Hotel Baltschug Kempinski Moscow offers deluxe rooms and suites, that were recently given a new look by best European designers.Предложить пример Другие результатыОбзорная экскурсия познакомит вас с главными достопримечательностями финской столицы. During our general tour you will visit the main sights of the capital of Finland.Благодаря центральному месторасположению Вы сможете добраться до главных достопримечательностей города пешком. Этот отреставрированный отель-достопримечательность располагает уютными номерами с современным оборудованием и находится в нескольких шагах от главных достопримечательностей, в число которых входят... Only steps away from New York City's main attractions, including the theaters of Broadway, this newly renovated landmark hotel features cozy accommodations and modern amenities, in the heart of all...Отель Scandic Sergel Plaza расположен в центре главного торгового района Стокгольма, на расстоянии короткой прогулки от большинства главных достопримечательностей. Главная достопримечательность города - Кафедральный собор Chichester Cathedral, построенный в 11 веке, расположен на Западной улице. Spend your summer holidays in an international atmosphere on this very attractive campus - join the numerous activities organized by our team, or use the great sports facilities.Главная достопримечательность города - великолепный кафедральный собор, построенный в 13 веке, расположен в историческом центре Эксетера, на площади Cathedral Close. The town itself offers plenty of shops, cafés, bars and restaurants in and around the historic town centre, which is dominated by Exeter's magnificent 13th century cathedral.Королевский павильон - одна из главных достопримечательностей города в индо-китайском стиле, был возведен на побережье Английского Канала по приказу короля Георга IV. And there are lots of them, as Brighton not only has several universities but is also very popular amongst pupils trying to learn English. Another highlight in Brighton is the Royal Pavilion with its exotic appearance - a palace once built by King George IV.Гостиница расположена в самом сердце города Кишинева, рядом с главными достопримечательностями, крупными деловыми и развлекательными центрами. The hotel is located in the vibrant heart of Chisinau, offers easy access to any point in the city (15 min away from the airport).context.reverso.net знаменитая достопримечательность - Перевод на английский - примеры русскийНа основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику. На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику. Скала Прекестулен ("Кафедра проповедника") - самая знаменитая достопримечательность региона Рюфюльке. Скала возвышается над Люсе-фьордом на 604 метра. Предложить пример Другие результатыОкрестности отеля Hospitality House, включают множество знаменитых достопримечательностей. Отель находится недалеко от знаменитых достопримечательностей, в числе которых Испанские Ступени, Фонтан Треви и Виа Венето. The establishment is at a short distance from the major landmarks including: Spanish Steps, Trevi Fountain and Via Veneto.Отель занимает привилегированное расположение всего в 10 минутах от знаменитых достопримечательностей, включая мост Риальто и площадь Сан-Марко. The privileged location of the hotel is only 10 minutes away from celebrated landmarks such as the Rialto Bridge and Saint Mark's Square.Благодаря завидному расположению отеля Caracciolo его гости могут посетить все знаменитые достопримечательности Рима просто прогуливаясь по историческому центру. Thanks to the strategic location of Hotel Caracciolo, guests can experience the most celebrated landmarks of Rome in pleasurable strolls around the historic centre.Отель Elysee находится вблизи Оксфорд Стрит, Мраморной Арки, рынка Портобелло и прочих знаменитых достопримечательностей Лондона. With an excellent central London location, next to Gloucester Road London Underground Station the hotel offers friendly, personalised service and air-conditioned en suite rooms at great-value prices.Eastgate Tower расположен в тихом районе и недалеко от самых знаменитых достопримечательностей города. Eastgate Tower offers a peaceful setting with close proximity to the city's famous attractions.Знаменитые достопримечательности и место проведения пивного фестиваля Октоберфест находятся в пределах пешей досягаемости. Famous sights and the Oktoberfest beer festival can be found within walking distance.NH Central Station находится в северной части Амстердама, рядом с Центральным железнодорожным вокзалом и недалеко от всех знаменитых достопримечательностей. NH Central Station is located in the north of Amsterdam, near the central easy access to all famous sights, while parking your car for free.Это четырёхзвездочный отель прекрасно разместился в берлинском районе Шарлоттенбург, вблизи торговой улицы Курфюрстендам, станции метро и многих знаменитых достопримечательностей. This 4-star hotel boasts an excellent central location in the Charlottenburg district of Berlin, close to the Kurfürstendamm shopping mile, an underground station and many famous sights.Отель расположен рядом со знаменитыми достопримечательностями, ресторанами, магазинами и ночными клубами, а также недалеко от станции метро. Tivoli Jardim is within walking distance of many of Lisbons famous sights, shopping areas, restaurants and nightlife. The hotel is close to the metro, too.Благодаря близости к остановкам общественного транспорта от отеля легко добраться до самых знаменитых достопримечательностей памятников Парижа. Thanks to the nearby public transport, you will have an easy access to some of the most famous sites and monuments of Paris.В дополнение к упомянутым ранее знаменитым достопримечательностям отель находится в непосредственной близости от знаменитого музея Орсе. In addition to the famous sites mentioned above, the hotel is very close to the famous Musée d'Orsay.Расположенный в сердце Парижа, этот бывший монастырь 18 века приглашает Вас в свою уютную атмосферу. Отель находится рядом с некоторыми из самых знаменитых достопримечательностей города. Envisioned by designer Olivier Gossart, this boutique hotel enjoys a central location in the trendy and dashing 7th Arrondissement, a district throbbing with art, culture and history.Традиционное здание отеля Lumen 19 века с потрясающим фасадом из песчаника, построенное в стиле архитектора Османа, занимает привилегированное месторасположение вблизи наиболее знаменитых достопримечательностей Парижа. Set in a typical 19th century Hausmanian-style building with a stunning freestone facade, the Lumen boasts a privileged location near some of the most famous sites and attractions of Paris.С этой привилегированной точки, Вы сможете увидеть панораму Рима с такими знаменитыми достопримечательностями как Тринита деи Монти и Вилла Медичи. From this privileged viewpoint, you can have a special panorama of Rome including the famous attractions of Trinità dei Monti and Villa Medici.Этот абсолютно новый современный отель с потрясающим фасадом находится в историческом центре Лондона, по соседству с одной из самых знаменитых достопримечательностей и районом Сити. Set against the backdrop of London's best historical landmark, this brand new, contemporary hotel has a striking exterior and is ideally situated on the doorstep of the City.Этот удобно расположенный отель находится в нескольких минутах от остановок общественного транспорта, знаменитых достопримечательностей, магазинов, ресторанов и мест проведения досуга. With a convenient New York City location, this hotel is minutes away from public transportation, famous landmarks, shopping, dining and entertainment.Здание отеля Metropole стоит в историческом центре Венеции, в нескольких минутах ходьбы от наиболее знаменитых достопримечательностей этого незабываемого города. Hotel Metropole is set in the historic centre of Venice, within easy reach of the most important attractions in this unforgettable city.Отель находится на одной из самых элегантных улиц в самом сердце Рима, в нескольких шагах от таких знаменитых достопримечательностей как Колизей и фонтан Треви. Situated in Via Nazionale, one of the most elegant streets in the heart of Rome, the hotel is at walking distance from sites such as the Colosseum and Trevi Fountain.context.reverso.net природные достопримечательности - Перевод на английский - примеры русскийНа основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику. На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику. Выгоды от регионального сотрудничества в Центральной Америке следует рассматривать как успешный пример для других регионов, в которых имеются общие культурные и природные достопримечательности. The benefits of regional cooperation in Central America should be considered a successful example for other regions that share cultural and natural attractions.Являясь государством - участником этих двух Конвенций, Республика Корея планирует включить важные культурные и природные достопримечательности в список объектов, составляющих всемирное наследие, и присоединиться к усилиям международного сообщества, направленным на сохранение культурных ценностей. As a State Party to these two Conventions, the Republic of Korea plans to have important and natural sites listed on the List of World Heritage and to join the international effort to conserve cultural property.Многие страны подчеркнули также, что благодаря финансовому вкладу, созданию экологической инфраструктуры и более рациональному природопользованию туристический сектор может способствовать охране и восстановлению природных объектов, таких, как парки, заповедники, а также культурные и природные достопримечательности. Many countries also emphasized that the tourism industry can help protect and rehabilitate natural assets, such as parks, protected areas and cultural and natural sites, by its financial contributions, provision of environmental infrastructure and improved environmental management.Природные достопримечательности Минской области - самое крупное озеро республики - Нарочь, покоряющее своей красотой; заказник "Голубые озера". The Belovezha dense forest is unique beauty of a nature, rich fauna and birds. The king of the dense forest is the auchor, the largest and rare representative of Europe fauna. Предложить пример Другие результатыКроме природных достопримечательностей Кыргызстан, также богат и историческо-культурными памятниками древности. Since the ancient times, the Great Silk Road lay all the way through the territory of Kyrgyzstan.С нашей помощью вы сможете насладиться восточной экзотикой, посетить самые древние исторические памятники или провести свой досуг среди природных достопримечательностей Узбекистана. With our assistance you will enjoy oriental exotics, visit ancient historical monuments or spend your vacation within the best nature attractions of Uzbekistan.Местность отличается мягким климатом, специфическими природными достопримечательностями, наличием более 15 заповедников и множеством минеральных источников. It is known for its mild climate, specific nature beauty, more than 15 reserves and great number of mineral water springs.Кроме чистых, живописных озер и рек в Кашубии много других природных достопримечательностей. В Туристическом центре можно приобрести билеты на экскурсии по фьордам и другим природным достопримечательностям. Buy your tickets for sightseeing and fjord tours at the information office.Армяне уничтожили целый ряд важных природных достопримечательностей, включая 2 государственных заповедника, 152 ценных вида деревьев, 13197,5 гектаров лесонасаждений, 5 геологических объектов. Armenians have destroyed numerous significant monuments, among which there are two State Natural Reserves, 152 valuable tree species, 13197.5 ha of significant forest areas, five geological objects.В Черногории обладает многообразием природных достопримечательностей, которые пока еще не стали объектом рекреационного использования. На этих островах много различных природных достопримечательностей и несколько объектов, имеющих культурно-историческое значение. В Черногории обладает многообразием природных достопримечательностей, которые пока еще не стали объектом рекреационного использования. These types of projects are subject to EIA in most countries, although this is not systematically enforced everywhere.В данном конкурсе участвовал 261 природный феномен из 222 стран мира, из которых по результатам голосования посетителей сайта в полуфинал вышло 77 природных достопримечательностей. It was among a competition of 261 natural beauties from 222 countries and 77 natural attractions and entered the semifinals based on the votes cast by visitors to the web portal.Недавно принятая стратегия, которая была изложена в директивном плане развития индустрии туризма, предусматривает упор на использование природных достопримечательностей при условии обеспечения экологического равновесия. The new strategy set out in the master plan for the development of the tourism sector, seeks to promote tourism by taking advantage of the tourism potential of natural sites while at the same time respecting the ecological balance.От нас рукой подать до известных природных достопримечательностей страны, таких как Скафтафетль, второй по величине Национальный парк Исландии, Йокульсаурлоун, самого большого ледникового озера, Ингольфсхёвда и вулкана Лаки. We are located in the immediate vicinity of some of Iceland's most spectacular natural pearls including the Skaftafell National Park, our volcano Laki, the Glacier Lagoon with floating icebergs as seen in various movies and Ingolfshöfi.Не только красивыми горами Пирин и природными достопримечательностями богат город Банско. В его окрестностях расположено множество исторических местностей. Он предлагает спокойствие и уединение домашнего уюта, в сочетании с близостью к множеству природных достопримечательностей, курортным поселкам и архитектурно-этнографическим заповедникам. The complex provides the tranquility and solitude of the home coziness combined with the proximity to a great number of nature beauty spots, resorts, architectural and ethnographic reserves. Экологически чистый район, исключительно красивое место с множеством природных достопримечательностей и резерватов, привлекательная дестинация для отдыха в спокойной обстановке. Due to the natural incline of the plot this allows the house to have large terrace with magnificent views. The first floor inlcudes living room with fireplace, large kitchen, laundry room, WC and terrace.Ледник - не только природная достопримечательность, но и место изучения природных процессов, связанных, в частности, с изменением климата, геологии и растительной жизнью. Glaciers are not only scenic attractions; they are also important nature laboratories, especially for climate change, geology and vegetation.context.reverso.net |
 © vpoisketurov.ru (СЃ) 2022     Предложения лучших туроператоров |